Ana Belén - Entre Dos Amores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Belén - Entre Dos Amores




Entre Dos Amores
Между двумя любовями
Entre dos amores voy a la deriva
Между двух любовей я плыву по течению
Uno me protege, el otro es mi guía
Один меня защищает, другой - мой путеводитель
Uno me da hogar, el otro vida
Один дарит мне дом, другой - жизнь
Uno es amor, el otro me excita
Один - любовь, другой - волнует меня
Entre dos amores voy como hoja al viento
Между двух любовей я как лист на ветру
Uno es el que tengo, el otro es el que siento
Один есть у меня, другой - я чувствую
Uno es tan suave, el otro tan fiero
Один такой нежный, другой такой свирепый
Uno me da paz, el otro miedo
Один дарит мир, другой - страх
Entre los dos voy enloqueciendo
Между двумя я схожу с ума
Un amor normal, un amor veneno
Любовь обычная, любовь-яд
Un amor tranquilo, un amor deseo
Любовь спокойная, любовь-желание
Si con uno vivo, por el otro muero
Если с одним живу, по другому умру
Entre dos amores no lo que quiero
Между двух любовей я не знаю, что хочу
Un amor casero, un amor bohemio
Любовь домашняя, любовь цыганская
El que tengo siempre o al aventurero
Того, кто у меня, или авантюриста
Un amor sensato, un amor sediento
Любовь разумная, любовь-жажда
Entre dos amores no lo que anhelo
Между двух любовей я не знаю, что желаю
Amor de palomas o un amor de fuego
Любовь голубиная или любовь огненная
Con el uno duermo, con el otro sueño
С одним я сплю, по другому томлюсь
Uno me adora, el otro es mi dueño
Один меня боготворит, другой - мой хозяин
Entre los dos voy enloqueciendo
Между двумя я схожу с ума
Un amor normal, un amor veneno
Любовь обычная, любовь-яд
Un amor tranquilo, un amor deseo
Любовь спокойная, любовь-желание
Si con uno vivo, por el otro muero
Если с одним живу, по другому умру
En menos de un segundo cambia como el viento
Меньше чем за секунду меняется, как ветер
Hoy me lleva al cielo, luego al infierno
Сегодня возносит к небесам, а потом в ад
Y me hace bailar al son de sus deseos
И заставляет танцевать под свои желания
Por eso le odio, por eso le quiero
За это ненавижу, а все равно люблю
En menos de un segundo cambia como el viento
Меньше чем за секунду меняется, как ветер
Hoy me lleva al cielo, luego al infierno
Сегодня возносит к небесам, а потом в ад
Y me hace bailar al son de sus deseos
И заставляет танцевать под свои желания
Por eso le odio, por eso le quiero
За это ненавижу, а все равно люблю





Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.