Paroles et traduction Ana Belén - Esta Vida es un Regalo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta Vida es un Regalo
Эта жизнь - подарок
Tu
sonrisa
decora
la
tarde,
con
canciones
hermosas
que
vuelan
Твоя
улыбка
украшает
вечер,
с
прекрасными
песнями,
которые
летают
Mariposas
que
llenan
el
aire,
de
esperanza
y
dulce
hierbabuena
Бабочки,
которые
наполняют
воздух,
надеждой
и
сладкой
мятой
Tu
sonrisa
decora
la
tarde,
con
pinceles
de
luz
y
colores
Твоя
улыбка
украшает
вечер,
кистями
света
и
красок
Va
sembrando
por
todas
las
calles,
locos
sueños
de
mis
emociones
Сеет
по
всем
улицам,
безумные
сны
моих
эмоций
Se
evaporan
las
malas
noticias,
que
llenaron
todos
los
diarios
Тают
плохие
новости,
что
заполнили
все
газеты
En
el
vuelo
fugaz
de
tu
brisa,
vuelve
a
ser
esta
vida
un
regalo
В
мимолетном
полете
твоего
ветерка,
эта
жизнь
снова
становится
подарком
Y
se
curan
las
viejas
heridas,
y
no
duele
que
pasen
los
años
И
заживают
старые
раны,
и
не
больно,
что
проходят
годы
Si
me
alumbra
la
luz
de
tu
brisa,
viene
a
ser
esta
vida
un
regalo
Если
мне
светит
свет
твоего
ветерка,
эта
жизнь
действительно
превращается
в
подарок
Esta
vida
un
regalo,
esta
vida
un
regalo
Эта
жизнь
- подарок,
эта
жизнь
- подарок
En
el
vuelo
fugaz
de
tu
brisa,
vuelve
a
ser
esta
vida
un
regalo
В
мимолетном
полете
твоего
ветерка,
эта
жизнь
снова
становится
подарком
Esta
vida
es
un
regalo,
esta
vida
es
un
regalo
Эта
жизнь
- подарок,
эта
жизнь
- подарок
Vuelve
a
ser
esta
vida,
esta
vida
un
regalo
Снова
становится
эта
жизнь,
эта
жизнь
- подарок
Tu
sonrisa
decora
la
tarde,
con
orillas
de
playas
lejanas
Твоя
улыбка
украшает
вечер,
с
берегами
далеких
пляжей
Primaveras
llenando
el
paisaje,
sol
radiante
en
todas
las
ventanas
Весна,
наполняющая
пейзаж,
яркое
солнце
во
всех
окнах
Tu
sonrisa
decora
la
tarde,
con
puñados
de
nuevas
pasiones
Твоя
улыбка
украшает
вечер,
горстями
новых
увлечений
Con
recuerdo
de
infancia
y
de
viajes,
con
estrellas
que
encendian
la
noche
С
воспоминаниями
о
детстве
и
путешествиях,
со
звездами,
зажигающими
ночь
Se
evaporan
las
malas
noticias,
que
llenaron
todos
los
diarios
Тают
плохие
новости,
что
заполнили
все
газеты
En
el
vuelo
fugaz
de
tu
brisa,
vuelve
a
ser
esta
vida
un
regalo
В
мимолетном
полете
твоего
ветерка,
эта
жизнь
снова
становится
подарком
Y
regresan
de
pronto
a
la
orilla,
las
botellas
con
buenos
presagios
И
неожиданно
возвращаются
к
берегу,
бутылки
с
добрыми
предзнаменованиями
Si
mi
abrigo
firmas
con
tu
brisa,
vuelve
a
ser
esta
vida
un
regalo
Если
подпись
на
моем
пальто
будет
твоим
ветерком,
эта
жизнь
снова
станет
подарком
Esta
vida
un
regalo,
esta
vida
un
regalo
Эта
жизнь
- подарок,
эта
жизнь
- подарок
Que
en
el
vuelo
fugaz
de
tu
brisa,
vuelve
a
ser
esta
vida
un
regalo
В
мимолетном
полете
твоего
ветерка,
эта
жизнь
снова
становится
подарком
Esta
vida
es
un
regalo,
esta
vida
es
un
regalo
Эта
жизнь
- подарок,
эта
жизнь
- подарок
Vuelve
a
ser
esta
vida,
esta
vida
un
regalo
Снова
становится
эта
жизнь,
эта
жизнь
- подарок
(Esta
vida
un
regalo)
(Эта
жизнь
- подарок)
Esta
vida
un
regalo
Эта
жизнь
- подарок
En
el
vuelo
fugaz
de
tu
brisa,
vuelve
a
ser
esta
vida
un
regalo
В
мимолетном
полете
твоего
ветерка,
эта
жизнь
снова
становится
подарком
Esta
vida
es
un
regalo
Эта
жизнь
- подарок
Esta
vida
hoy
es
un
regalo
Эта
жизнь
сегодня
- подарок
Vuelve
a
ser
esta
vida
Снова
становится
эта
жизнь
Esta
vida
un
regalo
Эта
жизнь
- подарок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Belén
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.