Paroles et traduction Ana Belén - Haciendo Camino (Strada Facendo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haciendo Camino (Strada Facendo)
Making My Way (Strada Facendo)
Yo
y
mis
ojos
asombrados,
todo
lo
hemos
hecho
juntos
My
astonished
eyes
and
I,
we've
done
it
all
together
A
veces
algo
cansados
de
buscar
sin
encontrar
Sometimes
a
bit
tired
of
searching
without
finding
A
veces
desesperada
por
madrugar
Sometimes
desperate
to
wake
up
early
Y
otras
tantas
volviendo
cansada
de
trabajar
And
so
many
other
times
returning
tired
from
work
Siempre
con
hambre
de
sonrisas
y
ganas
de
pelear
Always
hungry
for
smiles
and
eager
to
fight
Y
hoy
mis
cajones
con
recuerdos,
las
agendas
que
he
perdido
And
today,
my
drawers
filled
with
memories,
the
agendas
I've
lost
He
amado
a
tantos
amigos
y
que
pronto
se
me
han
ido
I've
loved
so
many
friends
who
quickly
left
me
Si
navegué
en
tantos
mares,
si
inventé
caminos
If
I
sailed
in
so
many
seas,
if
I
invented
paths
Si
burlé
el
destino
fué
por
curiosidad
If
I
mocked
destiny,
it
was
out
of
curiosity
Buscaba
sombras
desnudas,
otra
realidad
I
was
looking
for
naked
shadows,
another
reality
Yo
y
mis
noches
tan
cerradas,
como
negros
pensamientos
My
nights,
so
closed
off,
like
dark
thoughts
Recontando
los
dolores,
las
desgracias,
el
azar
Recounting
the
pains,
the
misfortunes,
the
chance
He
caminado
alguna
vez
donde
me
lleva
el
viento
I've
walked
sometimes
where
the
wind
takes
me
Con
un
cierto
sentido
de
inutilidad
With
a
certain
sense
of
uselessness
Solo
por
ir
a
donde
el
viento
me
quiera
llevar
Just
to
go
where
the
wind
wants
to
carry
me
Y
andar
y
andar...
And
walk
and
walk...
Haciendo
camino
al
andar
Making
my
way
as
I
go
Ya
nunca
estarás
solo
You'll
never
be
alone
again
Haciendo
camino
serás
Making
your
way,
you
will
be
Distinto
de
los
otros
Different
from
the
others
Si
miras
con
tus
ojos
tu
vida
cambiará
If
you
look
with
your
eyes,
your
life
will
change
Juega
tus
cartas,
verás...
Play
your
cards,
you'll
see...
Yo
que
soy
menos
que
nada
en
esta
esquina
de
este
mundo
I
who
am
less
than
nothing
in
this
corner
of
this
world
Que
he
perdido
tantos
trenes
y
los
que
aún
veré
pasar
Who
have
missed
so
many
trains
and
those
I
will
still
see
pass
Solo
me
compra
quien
me
quiere,
no
quien
me
quiere
comprar
Only
those
who
love
me
buy
me,
not
those
who
want
to
buy
me
No
he
conseguido
perder
del
todo
la
ingenuidad
I
haven't
managed
to
lose
my
naivety
completely
Tantas
cosas
que
son
mías
y
no
las
quiero
cambiar
So
many
things
that
are
mine
and
I
don't
want
to
change
Cambiar,
cambiar...
Change,
change...
Haciendo
camino
al
andar
Making
my
way
as
I
go
Ya
nunca
estarás
solo
You'll
never
be
alone
again
Haciendo
camino
serás
Making
your
way,
you
will
be
Distinto
de
los
otros
Different
from
the
others
Si
miras
con
tus
ojos,
tu
vida
cambiará,
eh
eh
If
you
look
with
your
eyes,
your
life
will
change,
eh
eh
Juega
tus
cartas,
verás,
verás...
Play
your
cards,
you'll
see,
you'll
see...
Ni
esta
canción
ni
ninguna
nos
podrá
cambiar
la
vida
Neither
this
song
nor
any
other
can
change
our
lives
Seguiremos
adelante
tras
lamernos
las
heridas
We
will
keep
going
after
licking
our
wounds
Con
muchos
granos
de
arena
se
hace
una
montaña
With
many
grains
of
sand,
a
mountain
is
made
Aquí
no
sobra
nadie,
todos
hacen
falta
Nobody
is
left
over
here,
everyone
is
needed
Nadie
te
hará
el
futuro
si
lo
construyes
tú
Nobody
will
make
your
future
if
you
build
it
yourself
Haciendo
camino
al
andar
Making
my
way
as
I
go
Nadie
te
hará
el
futuro
si
lo
construyes
tú
Nobody
will
make
your
future
if
you
build
it
yourself
(Haciendo
camino
al
andar)
(Making
my
way
as
I
go)
Nadie
te
hará
el
futuro
si
lo
construyes
tú
Nobody
will
make
your
future
if
you
build
it
yourself
Haciendo
camino
al
andar
Making
my
way
as
I
go
Ya
nunca
estarás
solo
You'll
never
be
alone
again
(Haciendo
camino
entenderas)
(Making
your
way
you
will
understand)
Nadie
te
hará
el
futuro
si
lo
construyes
tú
Nobody
will
make
your
future
if
you
build
it
yourself
Haciendo
camino
al
andar
Making
my
way
as
I
go
Ya
nunca
estarás
solo
You'll
never
be
alone
again
(Haciendo
camino
entenderas)
(Making
your
way
you
will
understand)
Nadie
te
hará
el
futuro
si
lo
construyes
tú...
Nobody
will
make
your
future
if
you
build
it
yourself...
(Haciendo
camino
al
andar)
(Making
my
way
as
I
go)
(Haciendo
camino
al
andar...)
(Making
my
way
as
I
go...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Manuel, Claudio Baglioni, San Jose Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.