Paroles et traduction Ana Belén - Hombres
Cansados
de
estar
Tired
of
being
Tan
ocupados
que
olvidaron
soñar
So
busy
that
they
forget
to
dream
Que
triunfan
de
día
Who
triumph
by
day
Y
por
las
noches
compran
compañía
And
at
night,
hire
company
Pensando
que
mañana
habrá
Thinking
that
tomorrow
there
will
be
Un
rato
para
la
ternura
A
moment
for
tenderness
O
disfrazando
de
poder
Or
disguising
their
power
La
pena,
el
miedo
y
la
amargura
The
pain,
fear
and
bitterness
Siglos
de
espada
y
de
fusil
Centuries
of
sword
and
gun
Van
al
galope
por
sus
venas
Galloping
through
their
veins
Pero
a
menudo
en
un
cajón
But
often
in
a
drawer
Esconden
dos
o
tres
poemas
They
hide
two
or
three
poems
Queriendo
llegar
Wanting
to
reach
A
un
sitio
que
no
saben
donde
está
A
place
that
they
don't
know
where
it
is
Esferas
de
viento
Spheres
of
wind
Globos
de
gas
que
explotan
con
estruendo
Balloons
of
gas
that
explode
with
a
bang
Pensando
que
mañana
habrá
Thinking
that
tomorrow
there
will
be
Un
rato
para
la
ternura
A
moment
for
tenderness
O
disfrazando
de
poder
Or
disguising
their
power
La
pena,
el
miedo
y
la
amargura
The
pain,
fear
and
bitterness
Siglos
de
espada
y
de
fusil
Centuries
of
sword
and
gun
Van
al
galope
por
sus
venas
Galloping
through
their
veins
Pero
a
menudo
en
un
cajón
But
often
in
a
drawer
Esconden
dos
o
tres
poemas
They
hide
two
or
three
poems
Cansados
de
estar
Tired
of
being
Tan
ocupados
que
olvidaron
soñar
So
busy
that
they
forget
to
dream
Que
triunfan
de
día
Who
triumph
by
day
Y
por
las
noches
compran
compañía
And
at
night,
hire
company
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adelmo Fornaciari, Alberto Salerno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.