Paroles et traduction Ana Belén - Isla que Habitas en Mi
Isla que Habitas en Mi
Island That You Inhabit in Me
Oh,
oh,
oh-oh,
oh
Oh,
oh,
oh-oh,
oh
Un
beso
por
llegar
tira
de
frente
A
kiss
on
arrival
charges
ahead
Cuando
el
frente
me
devuelve
la
manera
When
the
front
returns
me
the
way
Cuando
el
rojo
fuego
solamente
quema
When
the
red
fire
only
burns
Si
me
duermo
sea
mañana
suficiente
If
I
fall
asleep,
let
tomorrow
suffice
Los
versos
que
dejé
sobre
la
arena
The
verses
I
left
on
the
sand
Que
naufraguen
en
un
quiebro
marinero
Let
them
flounder
in
a
sailor's
surge
Que
el
desvelo
no
humedezca
entre
tu
pelo
Let
the
lack
of
sleep
not
moisten
a
furtive
tear
Una
lágrima
furtiva
de
mi
pena
Of
my
sorrow
in
your
hair
Isla
que
habitas
en
mí
Island
that
you
inhabit
in
me
Tráeme
la
luna
que
quieras
Bring
me
the
moon
you
want
Cambia
tu
gusto,
mareas
Change
your
taste,
tides
Y
déjame
aquí
And
leave
me
here
La
ropa
por
secar,
a
ver
quién
puede
The
clothes
to
dry,
let's
see
who
can
Cuando
sé
que
volverá
el
viaje
de
vuelta
When
I
know
that
the
return
trip
will
come
Quién
despide,
sin
quererlo,
a
la
más
bella
Who
unintentionally
bids
farewell
to
the
most
beautiful
De
las
islas
que
amanecen
en
poniente
Of
the
islands
that
dawn
in
the
west
Un
cielo
de
verdad
que,
a
veces,
miente
A
sky
of
truth
that
sometimes
lies
Se
conmueve
sobre
toda
la
isla
entera
Is
moved
by
the
entire
island
Se
entretiene
desvistiendo
la
primera
It
amuses
itself
by
undressing
the
first
De
mi
cuerpo
sobre
el
tuyo
para
siempre
Of
my
body
on
yours
forever
La
risa
sin
querer
despierta
Unintentional
laughter
awakens
El
sol
que
anhela
diferente
The
sun
that
yearns
differently
Isla
que
habitas
en
mí
Island
that
you
inhabit
in
me
Tráeme
la
luna
que
puedas
Bring
me
the
moon
you
can
Cambia
tu
gusto,
mareas
Change
your
taste,
tides
Y
déjame
aquí
And
leave
me
here
Isla
que
habitas
en
mí
Island
that
you
inhabit
in
me
Tráeme
la
duda
que
quieras
Bring
me
the
doubt
you
want
Cambia
tu
gusto,
mareas
Change
your
taste,
tides
Y
déjame
aquí
And
leave
me
here
Oh,
oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh-oh
(Isla
que
habitas
en
mí)
Isla
que
habitas
en
mí
(Island
that
you
inhabit
in
me)
Island
that
you
inhabit
in
me
(Tráeme
la
luna
que
quieras)
Tráeme
la
luna
que
quieras
(Bring
me
the
moon
you
want)
Bring
me
the
moon
you
want
(Cambia
tu
gusto,
mareas
y
déjame
aquí)
Y
déjame
aquí
(Change
your
taste,
tides
and
leave
me
here)
And
leave
me
here
(Oh,
oh,
oh,
ba-ba-ba-bai-bai)
(Oh,
oh,
oh,
ba-ba-ba-bai-bai)
(Oh,
oh,
oh,
ba-ba-ba-bai-bai)
(Oh,
oh,
oh,
ba-ba-ba-bai-bai)
(Oh,
oh,
oh,
ba-ba-ba-bai-bai)
Isla
que
habitas
en
mí
(Oh,
oh,
oh,
ba-ba-ba-bai-bai)
Island
that
you
inhabit
in
me
(Oh,
oh,
oh,
ba-ba-ba-bai-baia)
(Oh,
oh,
oh,
ba-ba-ba-bai-baia)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Suarez Otero
Album
Vida
date de sortie
23-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.