Ana Belén - La Banda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Belén - La Banda




La Banda
The Band
Andaba medio perdida y aquel amor me llamó
Darling, I had been rather lost before love called me out
A ver la banda pasar Cantando cosas de amor
To watch the band pass by, singing songs about love
Toda mi gente sufrida Se despidió del dolor
All my suffering people bid farewell to pain
Al ver la banda pasar Cantando cosas de amor
As the band passed by, singing songs about love
El hombre serio Que contaba el dinero
The serious man counting his money
Paró
Paused
El farolero Que contaba sus triunfos
The streetlight keeper boasting of his triumphs
Calló
Fell silent
La enamorada Que contaba estrellas
The woman in love counting stars
Paró para ver y oír el pasacalles
Stopped to watch and listen to the marching band
La moza triste Que vivía callada
The sad young woman who lived in silence
Sonrió
Smiled
La rosa triste Que vivía cerrada
The sad rose that lived withdrawn
Se abrió
Blossomed
Gente menuda se arremolinó
Little people gathered around
Al ver la banda pasar Cantando cosas de amor
As the band passed by, singing songs about love
Andaba medio perdida y aquel amor me llamó
Darling, I had been rather lost before love called me out
A ver la banda pasar Cantando cosas de amor
To watch the band pass by, singing songs about love
Toda mi gente sufrida Se despidió del dolor
All my suffering people bid farewell to pain
Al ver la banda pasar Cantando cosas de amor
As the band passed by, singing songs about love
El viejo frágil Se olvidó del cansancio
The fragile old man forgot his weariness
Y pensó
And thought
Que aún era joven y saltó de la acera
That he was still young and leapt from the sidewalk
Y bailó
And danced
La moza fea Se apoyaba en la puerta
The plain young woman leaned against the door
Pensó que la banda Tocaba para ella
Thinking the band played for her alone
La marcha alegre atravesó la avenida
The merry tune crossed the avenue
Y siguió
And continued
La luna llena Que vivía escondida
The full moon that lived hidden away
Salió
Came out
Y mi cuidad Toda se embelleció
And my city became more beautiful
Al ver la banda pasar Cantando cosas de amor
As the band passed by, singing songs about love
Andaba medio perdida y aquel amor me llamó
Darling, I had been rather lost before love called me out
A ver la banda pasar Cantando cosas de amor
To watch the band pass by, singing songs about love
Toda mi gente sufrida Se despidió del dolor
All my suffering people bid farewell to pain
Al ver la banda pasar Cantando cosas de amor
As the band passed by, singing songs about love
Ta-ra-ra...
Ta-ra-ra...
Al ver la banda pasar Cantando cosas de amor
As the band passed by, singing songs about love
Más para mi desencanto Lo que era dulce acabó
But to my disappointment, what once was sweet has ended
Todo volvió a su lugar cuando la banda pasó
Everything returned to normal when the band played on
Y cada cual con su canto en cada canto un dolor
And each person with their own song, each chorus a heartache
Cuando la banda se fué Cantando cosas de amor.
When the band was gone, singing songs about love.





Writer(s): John S Marascalco, Robert Alexander Blackwell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.