Ana Belén - Tres Pies Al Gato - traduction des paroles en allemand

Tres Pies Al Gato - Ana Beléntraduction en allemand




Tres Pies Al Gato
Drei Füße für die Katze
No entiendes nada de lo que te digo
Du verstehst nichts von dem, was ich dir sage
No asimilas que yo lo quiero todo
Du begreifst nicht, dass ich alles will
Y que si te interesa andar conmigo
Und wenn du mit mir gehen möchtest
Ha de ser a mi forma y a mi modo
Dann muss es auf meine Art und Weise sein
No has comprendido nada de esta historia
Du hast nichts von dieser Geschichte verstanden
Si rechazas por falso lo evidente
Wenn du das Offensichtliche als falsch ablehnst
Y sigue sin entrar en tu memoria
Und es immer noch nicht in dein Gedächtnis dringt
Que nunca me darás lo suficiente
Dass du mir niemals genug geben wirst
Ya que lo normal es tu medida
Ich weiß, dass das Normale dein Maß ist
Y que lo excepcional desagrada
Und das Außergewöhnliche missfällt
Si en un alarde me ofreces tu vida
Wenn du mir im Überschwang dein Leben anbietest
Yo no la quiero, para no es nada
Ich will es nicht, für mich bedeutet es nichts
Si me das dos, yo quiero cuatro
Wenn du mir zwei gibst, will ich vier
Me encanta buscar tres pies al gato
Ich liebe es, der Katze drei Füße zu suchen
Si me das dos, yo quiero cuatro
Wenn du mir zwei gibst, will ich vier
Me encanta buscar tres pies al gato
Ich liebe es, der Katze drei Füße zu suchen
Si me das dos, yo quiero cuatro
Wenn du mir zwei gibst, will ich vier
Lo que llamas amor no me interesa
Was du Liebe nennst, interessiert mich nicht
Y no hace falta que te vuelvas loco
Und du brauchst nicht verrückt zu werden
Por no entender que para tu sorpresa
Weil du nicht verstehst, dass zu deiner Überraschung
Todo lo que me das me sabe a poco
Alles, was du mir gibst, mir zu wenig scheint
No me emocionan esas emociones
Diese Gefühle erregen mich nicht
Quiero todas tus noches o ninguna
Ich will alle deine Nächte oder keine
Y soy tan moderada en ambiciones
Und ich bin so maßvoll in meinen Ambitionen
Que solo me conformo con la luna
Dass ich mich nur mit dem Mond zufriedengebe
Ya que lo normal es tu medida
Ich weiß, dass das Normale dein Maß ist
Y que lo excipcional desagrada
Und das Außergewöhnliche missfällt
Si en un alarde me ofreces tu vida
Wenn du mir im Überschwang dein Leben anbietest
Yo no la quiero, para no es nada
Ich will es nicht, für mich bedeutet es nichts
Si me das dos, yo quiero cuatro
Wenn du mir zwei gibst, will ich vier
Me encanta buscar tres pies al gato
Ich liebe es, der Katze drei Füße zu suchen
Si me das dos, yo quiero cuatro
Wenn du mir zwei gibst, will ich vier
Me encanta buscar tres pies al gato
Ich liebe es, der Katze drei Füße zu suchen
Si me das dos, yo quiero cuatro
Wenn du mir zwei gibst, will ich vier
Si me das dos, yo quiero cuatro
Wenn du mir zwei gibst, will ich vier
Me encanta buscar tres pies al gato
Ich liebe es, der Katze drei Füße zu suchen
Si me das dos, yo quiero cuatro
Wenn du mir zwei gibst, will ich vier
Me encanta buscar tres pies al gato
Ich liebe es, der Katze drei Füße zu suchen
Si me das dos
Wenn du mir zwei gibst
Me encanta buscar tres pies al cuatro
Ich liebe es, der Vier drei Füße zu suchen
Si me das dos
Wenn du mir zwei gibst
Me encanta buscar tres pies al gato
Ich liebe es, der Katze drei Füße zu suchen
Si me das dos, yo quiero cuatro
Wenn du mir zwei gibst, will ich vier
Me encanta buscar tres pies al cuatro
Ich liebe es, der Vier drei Füße zu suchen
Si me das dos yo quiero cuatro
Wenn du mir zwei gibst, will ich vier
Yo quiero cuatro, no quiero dos
Ich will vier, ich will nicht zwei
Yo quiero cuatro
Ich will vier
Me encanta buscar tres pies al cuatro
Ich liebe es, der Vier drei Füße zu suchen
Me encanta buscar
Ich liebe es zu suchen
Si me das dos, yo quiero cuatro
Wenn du mir zwei gibst, will ich vier
Si me das dos
Wenn du mir zwei gibst





Writer(s): P. Varona, S. Castillo, G. L. Varona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.