Ana Belén - Un Extraño En Mi Bañera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Belén - Un Extraño En Mi Bañera




Un Extraño En Mi Bañera
A Stranger in My Bathtub
Con la boca casi seca
With my mouth almost dry
Qué peligro estar tan cerca
How dangerous to be so close
Y mis ojos siempre alerta
And my eyes always on the alert
Nunca sabes lo que piensan
You never know what they're thinking
Sus miradas elocuentes
Their eloquent glances
Le descubren, le delatan
Reveal him, betray him
Y mis manos temblorosas
And my trembling hands
Van buscando cualquier cosa
Search for anything
Hay un extraño aquí en mi casa
There's a stranger here in my house
No es el mismo que yo amé
He's not the same one I loved
Es otro loco que anda suelto
He's another madman on the loose
Y ya me veo mañana en primera plana
And I can already see myself in tomorrow's headlines
Hay un extraño en mi bañera
There's a stranger in my bathtub
Con alcohol entre sus venas
With alcohol in his veins
Y no me atrevo ni a toser
And I don't dare even cough
Que el último morado
That last bruise
Aún sigue marcado
Is still there
Y la verdad, no te conozco
And the truth is, I don't know you
Nunca por dónde vienes
I never know where you're coming from
Al principio era distinto
At first it was different
No había más que vino tinto
There was nothing but red wine
Cuando fue pasando el tiempo
As time went by
Por pasar pasa de todo
Anything and everything happened
Y es mejor no estar tan cerca
And it's better not to be so close
Por si acaso le entra el mono
In case he gets hooked
Hay un extraño aquí en mi casa
There's a stranger here in my house
No es el mismo que yo amé
He's not the same one I loved
Es otro loco que anda suelto
He's another madman on the loose
Y ya me veo mañana en primera plana
And I can already see myself in tomorrow's headlines
Hay un extraño en mi bañera
There's a stranger in my bathtub
Trae de todo entre sus venas
He's got everything in his veins
Y no me atrevo ni a toser
And I don't dare even cough
Que el último morado aún sigue marcado
That last bruise is still there
Hay un extraño aquí en mi casa
There's a stranger here in my house
No es el mismo que yo amé
He's not the same one I loved
Es otro loco que anda suelto
He's another madman on the loose
Y ya me veo mañana en primera plana
And I can already see myself in tomorrow's headlines
Hay un extraño en mi bañera
There's a stranger in my bathtub
Trae de todo entre sus venas
He's got everything in his veins
Y no me atrevo ni a toser
And I don't dare even cough
Que el último morado aún sigue marcado
That last bruise is still there
Aún sigue marcado
Still there
Si no fuera por el miedo
If it weren't for the fear
Que me metes en el cuerpo
That you put in my body
Me lo callo, me lo trago
I would keep quiet, I would swallow it down
Que aún te quiero bueno y sano
That I still want you well and healthy





Writer(s): Vita De Vito Franco Atilio De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.