Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Largo Lagarto Verde
A Long Green Lizard
Por
el
Mar
de
las
Antillas
Across
the
Caribbean
Sea
Que
también
Caribe
llaman
Which
is
also
called
the
Antilles
Batida
por
olas
duras
Buffeted
by
harsh
waves
Y
ornada
de
espumas
blandas
And
adorned
with
soft
foam
Bajo
el
sol
que
la
persigue
Under
the
sun
that
pursues
it
Y
el
viento
que
la
rechaza
And
the
wind
that
repels
it
Cantando
a
lágrima
viva
Singing
with
tears
streaming
Navega
Cuba
en
su
mapa
Cuba
sails
on
its
map
Un
largo
lagarto
verde
A
long
green
lizard
Con
ojos
de
piedra
y
agua
With
eyes
of
stone
and
water
Alta
corona
de
azúcar
High
crown
of
sugar
Le
tejen
agudas
cañas
Sharp
canes
weave
it
No
por
coronada
libre
Not
free
because
it
is
crowned
Sí
de
su
corona
esclava
Yes,
a
slave
to
its
crown
Reina
del
manto
hacia
fuera
Queen
of
the
mantle
towards
the
outside
Del
manto
adentro,
vasalla
Inside
the
mantle,
a
subject
Triste
como
la
más
triste
Sad
like
the
saddest
Navega
Cuba
en
su
mapa
Cuba
sails
on
its
map
Un
largo
lagarto
verde
A
long
green
lizard
Con
ojos
de
piedra
y
agua
With
eyes
of
stone
and
water
Junto
a
la
orilla
del
mar
Beside
the
seashore
Tú
que
estás
en
fija
guardia
You
who
keep
steadfast
watch
Fíjate,
guardián
marino
Take
heed,
marine
guardian
En
la
punta
de
las
lanzas
At
the
spearheads
Y
en
el
trueno
de
las
olas
And
in
the
thunder
of
the
waves
Y
en
el
fuego
de
las
llamas
And
in
the
fire
of
the
flames
Y
en
el
lagarto
despierto
And
in
the
awakened
lizard
Sacar
las
uñas
del
mapa
Rip
the
talons
from
the
map
Un
largo
lagarto
verde
A
long
green
lizard
Con
ojos
de
piedra
y
agua
With
eyes
of
stone
and
water
Alta
corona
de
azúcar
High
crown
of
sugar
Le
tejen
agudas
cañas
Sharp
canes
weave
it
No
por
coronada
libre
Not
free
because
it
is
crowned
Sí
de
su
corona
esclava
Yes,
a
slave
to
its
crown
Reina
del
manto
hacia
fuera
Queen
of
the
mantle
towards
the
outside
Del
manto
adentro,
vasalla
Inside
the
mantle,
a
subject
Triste
como
la
más
triste
Sad
like
the
saddest
Navega
Cuba
en
su
mapa
Cuba
sails
on
its
map
Un
largo
lagarto
verde
A
long
green
lizard
Con
ojos
de
piedra
y
agua
With
eyes
of
stone
and
water
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Pablo Aschero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.