Paroles et traduction Ana Belén - Un Marino Americano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Marino Americano
Американский моряк
La
mano
que
no
se
afloja
Рука,
что
не
ослабевает,
Hay
que
estrecharla
en
seguida
Ее
нужно
пожать
немедленно
La
mano
que
no
se
afloja
Рука,
что
не
ослабевает,
Hay
que
estrecharla
en
seguida
Ее
нужно
пожать
немедленно
China,
negra,
blanca
o
roja
Желтая,
черная,
белая
или
красная
Con
nuestra
mano
tendida
Протянем
руку
ей
China,
negra,
blanca
o
roja
Желтая,
черная,
белая
или
красная
Con
nuestra
mano
tendida
Протянем
руку
ей
Un
marino
americano
Американский
моряк
En
el
restaurant
del
puerto
В
портовом
ресторане
Me
quiso
dar
con
la
mano
Хотел
пожать
мне
руку,
Pero
allí
se
quedó
muerto
Но
остался
там
мертвым
China,
negra,
blanca
o
roja
Желтая,
черная,
белая
или
красная
Con
nuestra
mano
tendida
Протянем
руку
ей
Me
quiso
dar
con
la
mano
Хотел
пожать
мне
руку,
Pero
allí
se
quedó
muerto
Но
остался
там
мертвым.
Un
marino
americano
Американский
моряк
En
el
restaurant
del
puerto
В
портовом
ресторане
Me
quiso
dar
con
la
mano
Хотел
пожать
мне
руку,
Pero
allí
se
quedó
muerto
Но
остался
там
мертвым.
Un
marino
americano
Американский
моряк
En
el
restaurant
del
puerto
В
портовом
ресторане
Me
quiso
dar
con
la
mano
Хотел
пожать
мне
руку,
Pero
allí
se
quedó
muerto
Но
остался
там
мертвым
La
mano
que
no
se
afloja
Рука,
что
не
ослабевает,
Hay
que
estrecharla
en
seguida
Ее
нужно
пожать
немедленно
La
mano
que
no
se
afloja
Рука,
что
не
ослабевает,
Hay
que
estrecharla
en
seguida
Ее
нужно
пожать
немедленно
China,
negra,
blanca
o
roja
Желтая,
черная,
белая
или
красная
Con
nuestra
mano
tendida
Протянем
руку
ей
China,
negra,
blanca
o
roja
Желтая,
черная,
белая
или
красная
Con
nuestra
mano
tendida
Протянем
руку
ей
Un
marino
americano
Американский
моряк
En
el
restaurant
del
puerto
В
портовом
ресторане
Me
quiso
dar
con
la
mano
Хотел
пожать
мне
руку,
Pero
allí
se
quedó
muerto
Но
остался
там
мертвым
China,
negra,
blanca
o
roja
Желтая,
черная,
белая
или
красная
Con
nuestra
mano
tendida
Протянем
руку
ей
Me
quiso
dar
con
la
mano
Хотел
пожать
мне
руку,
Pero
allí
se
quedó
muerto
Но
остался
там
мертвым
Un
marino
americano
Американский
моряк
En
el
restaurant
del
puerto
В
портовом
ресторане
Me
quiso
dar
con
la
mano
Хотел
пожать
мне
руку,
Pero
allí
se
quedó
muerto
Но
остался
там
мертвым
Un
marino
americano
Американский
моряк
En
el
restaurant
del
puerto
В
портовом
ресторане
Me
quiso
dar
con
la
mano
Хотел
пожать
мне
руку,
Pero
allí
se
quedó
muerto
Но
остался
там
мертвым
China,
negra,
blanca
o
roja
Желтая,
черная,
белая
или
красная
Con
nuestra
mano
tendida
Протянем
руку
ей
China,
negra,
blanca
o
roja
Желтая,
черная,
белая
или
красная
Con
nuestra
mano
tendida
Протянем
руку
ей
China,
negra,
blanca
o
roja
Желтая,
черная,
белая
или
красная
Con
nuestra
mano
tendida
Протянем
руку
ей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Batista Nicolas Guillen, Nicolás Guillén, Sergio Pablo Aschero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.