Ana Bolivar - Pasará - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Bolivar - Pasará




Pasará
It Will Pass
Es un tiempo bueno para repensar
It's a good time to rethink
Que la vida es frágil
That life is fragile
Que esperar no es fácil
That waiting is not easy
Es un tiempo bueno para valorar
It's a good time to appreciate
Lo que es esencial
What is essential
Lo que quedará
What will remain
Lo único urgente es cuidar
The only urgent thing is to take care
Lo único urgente es amar y ya
The only urgent thing is to love and that's it
Pasará y quedará mucho por andar
It will pass and there will be much to walk
Pasará y vendrán más historias por cantar
It will pass and there will be more stories to sing
Pasará y mañana Dios dirá,
It will pass and tomorrow God will tell,
Si se atraviesa el miedo
If fear crosses over
Que La Paz se ponga en medio...
That Peace be in the middle...
Pasará, pasará
It will pass, it will pass
Es un tiempo bueno para apreciar
It's a good time to appreciate
El olor del pan
The smell of bread
La vida de papá
The life of dad
Es un tiempo bueno para cultivar
It's a good time to cultivate
Un mundo más cuidado
A more cared-for world
Un mundo más humano
A more humane world
Lo único urgente es cuidar
The only urgent thing is to take care
Lo único urgente es amar y ya
The only urgent thing is to love and that's it
Y ya
And that's it
Pasará y quedará mucho por andar
It will pass and there will be much to walk
Pasará y vendrán más historias por cantar
It will pass and there will be more stories to sing
Pasará y mañana Dios dirá,
It will pass and tomorrow God will tell,
Si se atraviesa el miedo
If fear crosses over
Que La Paz se ponga en medio...
That Peace be in the middle...
Pasará, pasará
It will pass, it will pass
Pasará, Pasará
It will pass, it will pass





Writer(s): Ana Bolivar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.