Ana Bolivar - Por Donde Vas Iré - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Bolivar - Por Donde Vas Iré




Por Donde Vas Iré
Куда Ты Идешь, Туда И Я
Enséñame a abrirte el corazón,
Научи меня открывать тебе свое сердце,
Que necesito escuchar tu voz.
Мне нужно услышать твой голос.
No quiero dejarte,
Я не хочу тебя покидать,
Yo quiero encontrarte,
Я хочу тебя найти,
Toma me de la mano y comencemos el viaje.
Возьми меня за руку, и начнем наше путешествие.
Por tus caminos van mis pies,
Мои ноги идут твоими путями,
Por donde vas, iré.
Куда ты идешь, туда и я.
Tu amor es mi tesoro y en el yo me guardaré.
Твоя любовь мое сокровище, и в ней я буду хранить себя.
Por tus caminos van mis pies,
Мои ноги идут твоими путями,
Y no me detendré.
И я не остановлюсь.
Yo Te Seguiré.
Я буду следовать за тобой.
(Hummm)
(Мммм)
Levántame si me caigo al correr,
Подними меня, если я упаду на бегу,
Para que no se me apague la fé.
Чтобы не угасла моя вера.
Camina conmigo,
Иди со мной,
Yo te necesito.
Ты мне нужен.
Que mi fuerza no alcanza del camino que trazas.
Моих сил не хватает на пути, который ты прокладываешь.
Por tus caminos van mis pies,
Мои ноги идут твоими путями,
Por donde vas, iré.
Куда ты идешь, туда и я.
Tu amor es mi tesoro y en el yo me guardaré.
Твоя любовь мое сокровище, и в ней я буду хранить себя.
Por tus caminos van mis pies,
Мои ноги идут твоими путями,
Y no, No me detendré.
И нет, я не остановлюсь.
Yo te seguiré.
Я буду следовать за тобой.
(Ohhhhhh Oh)
(Ооооо О)
(Oh Ohhhhh Oh)
Ооооо О)
(Oh Ohhhhhh Oh)
Ооооо О)
(Oh Ohhhhhhhh)
Оооооо)
Aleja de mi lo que no sirve.
Удали от меня то, что не нужно.
Dame lo que necesite.
Дай мне то, что мне нужно.
Tu sabes para donde va mi vida.
Ты знаешь, куда идет моя жизнь.
Aleja de mi lo que no sirve.
Удали от меня то, что не нужно.
Dame lo que necesite.
Дай мне то, что мне нужно.
Tu sabes para donde va mi vida.
Ты знаешь, куда идет моя жизнь.
Por tus caminos van mis pies,
Мои ноги идут твоими путями,
Por donde vas, iré.
Куда ты идешь, туда и я.
Tu amor es un tesoro.
Твоя любовь это сокровище,
Que me guardaré.
Которое я сохраню.
Por tus caminos van mis pies,
Мои ноги идут твоими путями,
Y no me detendré.
И я не остановлюсь.
Yo te seguiré.
Я буду следовать за тобой.
¡Yo te seguiré!
Я буду следовать за тобой!
Aleja de mi lo que no sirve.
Удали от меня то, что не нужно.
Dame lo que necesite.
Дай мне то, что мне нужно.
Tu sabes para donde va mi vida.
Ты знаешь, куда идет моя жизнь.
(Ohhhhhh Oh)
(Ооооо О)
(Oh Ohhhhhhh Oh)
Оооооо О)
(Oh Ohhhhhhh Oh)
Оооооо О)
(Oh Ohhhhhhh).
Оооооо).
END Ana Bolivar
КОНЕЦ Ana Bolivar





Writer(s): Ana Bolivar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.