Ana Carolina & Seu Jorge - Problema Social - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Carolina & Seu Jorge - Problema Social




Se eu pudesse, eu dava um toque em meu destino
Если бы я мог, я давал одно касание моей судьбы
Não seria um peregrino nesse imenso mundo cão
Не было бы паломник в этом огромном мире собака
E nem um bom menino que vendeu limão
И не хороший мальчик, который продал лимона
E trabalhou na feira pra comprar seu pão
И работал на ярмарке, чтоб купить хлеб
E nem um bom menino que vendeu limão
И не хороший мальчик, который продал лимона
E trabalhou na feira pra comprar seu pão
И работал на ярмарке, чтоб купить хлеб
Não aprendia as maldades que essa vida tem
Не узнавал злодейство, что жизнь там
Mataria a minha fome sem ter que roubar ninguém
Убьет мой голод без того, чтобы украсть, никто не
Juro que eu não conhecia a famosa FUNABEM
Клянусь, что я не знал знаменитой FUNABEM
Onde foi minha morada desde os tempos de neném
Где была моя обитель со времен neném
É ruim acordar de madrugada pra vender bala no trem
Это плохо просыпаться рано утром, для продать пуля на поезде
Se eu pudesse, eu tocava em meu destino
Если бы я мог, я играла моя судьба
Hoje eu seria alguém
Сегодня я бы кого-то
É ruim acordar de madrugada pra vender bala no trem
Это плохо просыпаться рано утром, для продать пуля на поезде
Se eu pudesse, eu tocava em meu destino
Если бы я мог, я играла моя судьба
Hoje eu seria alguém
Сегодня я бы кого-то
Seria eu, um intelectual
Был бы я, интеллектуальной
Mas, como não tive chance de ter estudado em colégio legal...
Но, как и у меня не было шансов, учился в колледже прохладно...
Muitos me chamam pivete
Многие называют меня без крошка
Mas poucos me deram apoio moral
Но мало дали мне моральную поддержку
Se eu pudesse, eu não seria um problema social
Если бы я мог, я бы не социальная проблема
Se eu pudesse, eu não seria um problema social
Если бы я мог, я бы не социальная проблема
Se eu pudesse, eu não seria um problema social
Если бы я мог, я бы не социальная проблема
Se eu pudesse, eu não seria um problema social
Если бы я мог, я бы не социальная проблема
Se eu pudesse...
Если бы я мог...
Se eu pudesse, dava um toque em meu destino
Если бы я мог, давал одно касание моей судьбы
Não seria eu um peregrino, nesse imenso mundo cão
Не был бы я паломник, в этом огромном мире собака
E nem um bom menino que vendeu limão
И не хороший мальчик, который продал лимона
E trabalhou na feira pra comprar seu pão
И работал на ярмарке, чтоб купить хлеб
E nem um bom menino que vendeu limão
И не хороший мальчик, который продал лимона
E trabalhou na feira pra comprar seu pão
И работал на ярмарке, чтоб купить хлеб
Não aprendia as maldades que essa vida tem
Не узнавал злодейство, что жизнь там
Eu mataria a minha fome sem ter que roubar ninguém
Я убил моего голода, без того, чтобы украсть, никто не
Juro que eu não conhecia a famosa FUNABEM
Клянусь, что я не знал знаменитой FUNABEM
Onde foi minha morada desde os tempos de neném
Где была моя обитель со времен neném
É ruim acordar de madrugada pra vender bala no trem
Это плохо просыпаться рано утром, для продать пуля на поезде
Se eu pudesse, eu tocava em meu destino
Если бы я мог, я играла моя судьба
Hoje eu seria alguém
Сегодня я бы кого-то
É ruim acordar de madrugada pra vender bala no trem
Это плохо просыпаться рано утром, для продать пуля на поезде
Se eu pudesse, eu tocava em meu destino
Если бы я мог, я играла моя судьба
Hoje eu seria alguém
Сегодня я бы кого-то
Seria eu, um intelectual
Был бы я, интеллектуальной
Mas, como não tive chance de ter estudado em colégio legal...
Но, как и у меня не было шансов, учился в колледже прохладно...
Muitos me chamam pivete
Многие называют меня без крошка
Mas poucos me deram apoio moral
Но мало дали мне моральную поддержку
Se eu pudesse, eu não seria um problema social
Если бы я мог, я бы не социальная проблема
Se eu pudesse, eu não seria um problema social
Если бы я мог, я бы не социальная проблема
Se eu pudesse, eu não seria um problema social
Если бы я мог, я бы не социальная проблема
Se eu pudesse, eu não seria um problema social
Если бы я мог, я бы не социальная проблема
Se eu pudesse, eu não seria um problema social
Если бы я мог, я бы не социальная проблема
Se eu pudesse, eu não seria um problema social
Если бы я мог, я бы не социальная проблема





Writer(s): Guara, Fernandinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.