Ana Carolina - Com Vista Para Amar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Carolina - Com Vista Para Amar




Com Vista Para Amar
A View to Love
Outra noite que eu deito pra não dormir
Another night I lie down just to avoid sleeping
Outro dia que chega sem ter porquê
Another day that arrives without any reason
Te olhando tão distante assim
Looking at you so distant like this
É quando enxergo mais de mim dentro de você
It's when I see more of myself inside of you
O calor do gelo que você me deu
The warmth of the ice you gave me
Botou fogo em mim e me fez pensar
Set me on fire and made me think
Te ver pelo avesso, eu sei
Seeing you inside out, I know
É o jeito certo que encontrei de te enxergar
It's the right way I found to see you
Todo coração tem um canto frio
Every heart has a cold corner
Tem um canto que é tão difícil de alcançar
There's a corner that's so hard to reach
Todo coração tem o seu vazio
Every heart has its emptiness
Um salão de festa com a vista para amar
A ballroom with a view to love
Vou trocar meus olhos com os seus
I'm going to trade my eyes for yours
Vi primeiro, achei, eles são meus
I saw them first, I found them, they're mine
Diz uma lenda urbana
An urban legend says
Pra luz que perde a chama outra se acendeu
For a light that loses its flame, another one ignites
Todo coração tem um canto frio
Every heart has a cold corner
Tem um canto que é tão difícil de alcançar
There's a corner that's so hard to reach
Todo coração tem o seu vazio
Every heart has its emptiness
Um salão de festa com a vista para amar
A ballroom with a view to love
Vou trocar meus olhos com os seus
I'm going to trade my eyes for yours
Vi primeiro, achei, eles são meus
I saw them first, I found them, they're mine
Diz uma lenda urbana
An urban legend says
Pra luz que perde a chama outra se acendeu
For a light that loses its flame, another one ignites
Vou trocar meus olhos com os seus
I'm going to trade my eyes for yours
Vi primeiro, achei, eles são meus
I saw them first, I found them, they're mine
Diz uma lenda urbana
An urban legend says
Pra luz que perde a chama outra se acendeu
For a light that loses its flame, another one ignites
Diz uma lenda urbana
An urban legend says
O amor nunca se engana, seu olhar é meu
Love is never wrong, your look is mine





Writer(s): Bruno Caliman, Ana Carolina De Souza, Eduardo Lyra Krieger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.