Paroles et traduction Ana Carolina - Combustível - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Combustível - Ao Vivo
Горючее - Концертная запись
Fiz
de
você
meu
combustível
Я
сделала
тебя
своим
горючим,
Meu
horizonte,
meu
abrigo
Своим
горизонтом,
своим
убежищем.
E
num
momento
mais
sensível
И
в
самый
чувствительный
момент
Quis
ter
você
sempre
comigo
Хотела,
чтобы
ты
всегда
был
со
мной.
Não
vou
deixar
cair
o
nível
Не
позволю
уровню
упасть,
Te
transformando
num
castigo
Превращая
тебя
в
наказание.
Eu
que
pensei
ser
invencível
Я,
считавшая
себя
непобедимой,
Não
me
dei
conta
do
perigo
Не
осознавала
опасности.
Sei
que
fui
fanática,
suicida
Знаю,
я
была
фанатичкой,
самоубийцей,
Abri
mão
da
própria
vida
Отреклась
от
собственной
жизни.
Fui
refém
e
fui
bandida
Была
заложницей
и
преступницей,
Por
querer
te
amar
demais
Потому
что
слишком
сильно
хотела
любить
тебя.
Quase
entrei
num
beco
sem
saída
Чуть
не
зашла
в
тупик,
Mas
depois
da
despedida
Но
после
прощания
Volto
ao
ponto
de
partida
Возвращаюсь
к
исходной
точке,
Pra
encontrar
o
amor
Чтобы
найти
любовь.
Não
tenho
mais
alternativa
У
меня
больше
нет
выбора.
Esqueça
o
que
você
me
deve
Забудь,
что
ты
мне
должен.
Não
quero
mais
ter
recaída
Не
хочу
больше
срывов.
Melhor
pensar
que
não
me
serve
Лучше
думать,
что
ты
мне
не
подходишь.
Me
machuquei,
mas
estou
viva
Мне
было
больно,
но
я
жива.
Tudo
que
é
seu
vou
devolver
Всё,
что
твоё,
я
верну.
Embora
eu
esteja
prevenida
Хотя
я
и
настороже,
Preciso
parar
de
te
ver
Мне
нужно
перестать
тебя
видеть.
Sei
que
fui
fanática,
suicida
Знаю,
я
была
фанатичкой,
самоубийцей,
Abri
mão
da
própria
vida
Отреклась
от
собственной
жизни.
Fui
refém
e
fui
bandida
Была
заложницей
и
преступницей,
Por
querer
te
amar
demais
Потому
что
слишком
сильно
хотела
любить
тебя.
Quase
entrei
num
beco
sem
saída
Чуть
не
зашла
в
тупик,
Mas
depois
da
despedida
Но
после
прощания
Volto
ao
ponto
de
partida
Возвращаюсь
к
исходной
точке,
Pra
encontrar
o
amor
Чтобы
найти
любовь.
Sei
que
fui
fanática,
suicida
Знаю,
я
была
фанатичкой,
самоубийцей,
Abri
mão
da
própria
vida
Отреклась
от
собственной
жизни.
Fui
refém
e
fui
bandida
Была
заложницей
и
преступницей,
Por
querer
te
amar
demais
Потому
что
слишком
сильно
хотела
любить
тебя.
Quase
entrei
num
beco
sem
saída
Чуть
не
зашла
в
тупик,
Mas
depois
da
despedida
Но
после
прощания
Volto
ao
ponto
de
partida
Возвращаюсь
к
исходной
точке,
Pra
encontrar
o
amor
em
paz
Чтобы
найти
любовь
в
мире.
Pra
encontrar
o
amor
em
paz
Чтобы
найти
любовь
в
мире.
Pra
encontrar
o
amor
Чтобы
найти
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Carolina De Souza, Edu Krieger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.