Paroles et traduction Ana Carolina - Dadivosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
bom
se
eu
fosse
uma
diva
.
Как
хорошо
было
бы,
если
бы
я
была
дивой.
Daquelas
bem
dadivosas
Из
тех,
щедрейших,
Que
sai
vida
entra
vida
Что
уходит
жизнь,
приходит
жизнь,
Ficasse
ali
verso
e
prosa
Оставались
бы
стихи
и
проза.
Que
bom
se
eu
fosse
uma
diva
Как
хорошо
было
бы,
если
бы
я
была
дивой.
Daquelas
bem
dadivosas
Из
тех,
щедрейших,
Que
sai
vida
entra
vida
Что
уходит
жизнь,
приходит
жизнь,
Ficasse
ali
verso
e
prosa
Оставались
бы
стихи
и
проза.
Meu
olhar
beirando
estrelas
Мой
взгляд,
касаясь
звёзд,
A
provocar
sinfonias
Вызывал
бы
симфонии
Por
todas
as
galerias
По
всем
галереям,
Imagens
da
minha
história
Образы
моей
истории.
Meu
olhar
beirando
estrelas
Мой
взгляд,
касаясь
звёзд,
A
provocar
sinfonias
Вызывал
бы
симфонии
Por
todas
as
galerias
По
всем
галереям,
Imagens
da
minha
história
Образы
моей
истории.
E
no
instante
preciso
И
в
нужный
момент,
Entre
o
mito
e
o
míssil
Между
мифом
и
ракетой,
Um
rito
um
início
Обряд,
начало
De
passagem
pro
infinito
Пути
в
бесконечность.
Que
bom
se
eu
fosse
uma
diva
Как
хорошо
было
бы,
если
бы
я
была
дивой.
Daquelas
bem
dadivosas
Из
тех,
щедрейших,
Que
sai
vida
entra
vida
Что
уходит
жизнь,
приходит
жизнь,
Ficasse
ali
verso
e
prosa
Оставались
бы
стихи
и
проза.
Meu
olhar
beirando
estrelas
Мой
взгляд,
касаясь
звёзд,
A
provocar
sinfonias
Вызывал
бы
симфонии
Por
todas
as
galerias
По
всем
галереям,
Imagens
da
minha
história
Образы
моей
истории.
Meu
olhar
beirando
estrelas
Мой
взгляд,
касаясь
звёзд,
A
provocar
sinfonias
Вызывал
бы
симфонии
Por
todas
as
galerias
По
всем
галереям,
Imagens
da
minha
história
Образы
моей
истории.
E
no
instante
preciso
И
в
нужный
момент,
Entre
o
mito
e
o
míssil
Между
мифом
и
ракетой,
Um
rito
um
início
Обряд,
начало
De
passagem
pro
infinito
Пути
в
бесконечность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Carolina De Souza, Neusa Pinheiro, Adriana Calcanhoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.