Ana Carolina - Eu Nunca Te Amei Idiota - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Carolina - Eu Nunca Te Amei Idiota




Eu Nunca Te Amei Idiota
I Never Loved You, You Idiot
As coisas mudam
Things change
E eu espero que nada aconteça
And I hope that nothing happens
Mas sempre acontece
But it always does
Toda vez que eu perco a cabeça
Every time I lose my head
Eu digo frases que parecem
I say things that sound like
Ter saído de uma novela
They're straight out of a soap opera
E de repente se vai a TV, é!
And suddenly there goes the TV, yeah!
Pela janela
Through the window
Eu nunca te amei, idiota
I never loved you, you idiot
Eu nunca te amei
I never loved you
Lará-rará
La-ra-la
Eu nunca te amei, idiota
I never loved you, you idiot
Eu nunca te amei
I never loved you
Larará-rará
La-ra-la
Cinzeiros voando
Ashtrays flying
Livros rasgados
Ripped up books
Discos quebrados no chão
Broken records on the floor
Desta vez é pra sempre
This time it's for good
Até alguém implorar por perdão
Until someone begs for forgiveness
Eu escondi seu retrato
I hid your portrait
Embaixo do meu travesseiro, é!
Under my pillow, yeah!
embora, quebre a cara
Go away, fall flat on your face
Eu queimei seu dinheiro
I burnt your money
Eu nunca te amei, idiota
I never loved you, you idiot
Eu nunca te amei
I never loved you
Lará-rará
La-ra-la
Eu nunca te amei, idiota
I never loved you, you idiot
Eu nunca te amei
I never loved you
Larará-rará
La-ra-la
Eu nunca te amei, idiota
I never loved you, you idiot
Eu nunca te amei
I never loved you
Laralá-larará
La-ra-la-la-ra
Eu nunca te amei, idiota
I never loved you, you idiot
Eu nunca te amei
I never loved you
É, é, é, he!
Yeah, yeah, yeah, heh!
As coisas mudam
Things change
E eu espero que nada aconteça
And I hope that nothing happens
Mas sempre acontece
But it always does
Toda vez que eu perco a cabeça
Every time I lose my head
Eu digo frases que parecem
I say things that sound like
Ter saído de uma novela
They're straight out of a soap opera
E de repente se vai a TV, é!
And suddenly there goes the TV, yeah!
Pela janela
Through the window
Eu nunca te amei, idiota
I never loved you, you idiot
Eu nunca te amei
I never loved you
Lará-rará
La-ra-la
Eu nunca te amei, idiota
I never loved you, you idiot
Eu nunca te amei
I never loved you
Eu nunca te amei
I never loved you
Eu nunca te amei, idiota
I never loved you, you idiot
Imbecil
Moron
Eu nunca te amei
I never loved you
Eu nunca te amei
I never loved you
Eu nunca te amei
I never loved you
Nunca te amei, nunca te amei
Never loved you, never loved you
Nunca, nunca te amei!
Never, never loved you!
É! você que pensa
Yeah! You're the only one who thought
Eu nunca te amei, idiota
I never loved you, you idiot
Nunca te amei!
Never loved you!





Writer(s): Arnaldo Jose Lima Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.