Ana Carolina - Libido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Carolina - Libido




No anúncio da revista ou na obra de arte
В рекламе журнала или в произведении искусства
Na foto do jornal ou na letra do encarte
На фото газеты или на обложке
Suíte do motel, sala do apart
Номер в мотеле, номер в апарт-отеле
No meio bem no meio o calor que invade
В середине прямо в середине тепло, которое вторгается
A libido está em toda
Либидо во всем
A libido está em tudo
Либидо есть во всем
A libido está em toda parte
Либидо везде
A libido está em toda parte
Либидо везде
Nas cabeças de Platão1, Maquiavel2 e Descartes3
В головах Платона1, Макиавелли2 и Декарт3
No azul da atmosfera ou no vermelho de Marte
В сини атмосферы или в Красном Марсе
Na porta do seu corpo ou porta-estandarte
На двери вашего тела или знаменосца
No topo de um vulcão ou fulminando de enfarte
На вершине вулкана или гремит от инфаркта
A libido está em toda
Либидо во всем
A libido está em tudo
Либидо есть во всем
A libido está em toda parte
Либидо везде
A libido está em toda parte
Либидо везде
No mundo virtual ou na realidade
В виртуальном мире или в реальности
No hall do elevador, na mão do biscate4
В лифтовом зале, в руке biscate4
No gesto do plebeu ou da majestade
В жесте простолюдина или Величества
Em quem chega cedo ou em quem vai tarde
У тех, кто приходит рано или у тех, кто уже идет поздно
A libido está em toda
Либидо во всем
A libido está em tudo
Либидо есть во всем
A libido está em toda parte
Либидо везде
A libido está em toda parte
Либидо везде
Pulsando na pureza ou na crueldade
Пульсируя в чистоте или жестокости
Na ânsia do desejo ou na rivalidade
В рвении желания или в соперничестве
Às vezes até finge amizade
Иногда даже притворяется только дружбой.
Mas move o mundo inteiro sem nem piedade
Но он перемещает весь мир без пощады и жалости
A libido está em toda
Либидо во всем
A libido está em tudo
Либидо есть во всем
A libido está em toda parte
Либидо везде
A libido está em toda parte
Либидо везде





Writer(s): Ana Carolina De Souza, Eduardo Lyra Krieger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.