Ana Carolina - Resta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Carolina - Resta




Eu não sei respirar quando estou ao lado seu
Я уже не знаю дышать, когда я рядом с его
Juro que me falta o ar, a paixão bateu
Клянусь, что мне не хватает воздуха, страсти ударил
Você é aquela mulher escondida
Вы-это та женщина, скрытые
Nas letras de tantas canções
В тексты многих песен
Deste lado do rio posso ver tudo que é seu
На этой стороне реки я могу видеть все, что его
Delicadeza e mistério que nem você percebeu
Утонченность и тайна, что не вы поняли
Quero chamar sua atenção
Хочу обратить ваше внимание
Com as pausas do meu violão
С перерывами на моей гитаре
Resta, nada resta
Осталось, ничего не осталось
Leio seu nome nas águas do amor
Я читаю ее имя в водах любви
Que corre a deslizar
Бежать скользить
Passa, tudo passa
Проходит, все проходит
Se eu não consigo dizer, posso
Если я не могу сказать, я могу только
Escrever cartas com o olhar
Писать письма с нетерпением
Com o olhar
Внешний вид
Se io non posso parlare ora che sei con me
Если io non могу parlare ora che sei con me
È forse un modo di osare, dimmi tu che cos′è
È un же режим di osare, dimmi tu che cos'è
Tu che raccogli il mio cuore senza fare rumore
Tu che raccogli il mio cuore senza fare rumore
Da questo lato del fiume ogni cosa è più facile
Da questo lato del fiume ogni cosa è più facile
Le mani scorrono libere su di te
Le mani scorrono освободите su di te
Tu che respiri le pause della mia canzone
Tu che respiri le pause della mia canzone
Resta, resta, resta
Осталось, осталось, осталось
Ora che scrivo il tuo nome sull'acqua del fiume
Ora che scrivo il tuo имя sull'acqua del fiume
Passa, tutto passa
Passa, tutto passa
Ma tu non sei una primavera, tu non sei una sera
Ma tu non sei una primavera, tu non sei una sera
Se apro gli occhi, io ti trovo ancora
Если apro gli occhi, io ti trovo ancora
Aaah, ancora
Эх, ancora
Resta, nada resta
Осталось, ничего не осталось
Ora che scrivo il tuo nome nell′acqua del fiume
Ora che scrivo il tuo имя nell'acqua del fiume
Passa, tudo passa
Проходит, все проходит
Ma tu non sei una primavera, tu non sei una sera
Ma tu non sei una primavera, tu non sei una sera
Cartas com o olhar
Письма с нетерпением
Tanranran, tanranran, tanranran, tanranran
Tanranran, tanranran, tanranran, tanranran
Tanranran, tanranran, tanran
Tanranran, tanranran, tanran
Tanranran, tanranran, tanranran, tanranran
Tanranran, tanranran, tanranran, tanranran
Tanranran, tanranran, tanran
Tanranran, tanranran, tanran
Tanranran, tanranran, tanranran, tanranran
Tanranran, tanranran, tanranran, tanranran
Tanranran, tanranran, tanran
Tanranran, tanranran, tanran
Tanranran, tanranran, tanranran, tanranran
Tanranran, tanranran, tanranran, tanranran
Tanranran, tanranran, tanran
Tanranran, tanranran, tanran





Writer(s): Chiara Civello, Dulce Maria Rossi Quental, Ana Carolina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.