Paroles et traduction Ana Carolina - Rosas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
pode
me
ver
do
jeito
que
quiser
You
can
see
me
the
way
you
want
Eu
não
vou
fazer
esforço
pra
te
contrariar
I'm
not
going
to
make
an
effort
to
contradict
you
De
tantas
mil
maneiras
que
eu
posso
ser
Of
the
thousands
of
ways
I
can
be
Estou
certa
que
uma
delas
vai
te
agradar
I'm
sure
one
of
them
will
please
you
Você
pode
me
ver
do
jeito
que
quiser
You
can
see
me
the
way
you
want
Eu
não
vou
fazer
esforço
pra
te
contrariar
I'm
not
going
to
make
an
effort
to
contradict
you
De
tantas
mil
maneiras
que
eu
posso
ser
Of
the
thousands
of
ways
I
can
be
Estou
certa
que
uma
delas
vai
te
agradar
I'm
sure
one
of
them
will
please
you
Porque
eu
sou
feita
pro
amor
da
cabeça
aos
pés
Because
I
am
made
for
love
from
head
to
toe
E
não
faço
outra
coisa
do
que
me
doar
And
I
do
nothing
but
give
myself
Se
causei
alguma
dor,
não
foi
por
querer
If
I
caused
any
pain,
it
wasn't
intentional
Nunca
tive
a
intenção
de
te
machucar
I
never
had
the
intention
of
hurting
you
Porque
eu
gosto
é
de
rosas
e
rosas
e
rosas
Because
I
like
roses
and
roses
and
roses
Acompanhadas
de
um
bilhete
me
deixam
nervosa
Accompanied
by
a
note
they
make
me
nervous
Toda
mulher
gosta
de
rosas
e
rosas
e
rosas
Every
woman
likes
roses
and
roses
and
roses
Muitas
vezes
são
vermelhas
mas
sempre
são
rosas
Many
times
they
are
red
but
they
are
always
roses
Se
teu
santo
por
acaso
não
bater
com
o
meu
If
your
saint
by
chance
doesn't
jive
with
mine
Eu
retomo
o
meu
caminho
e
nada
a
declarar
I'll
go
my
own
way
and
have
nothing
to
say
Meia
culpa,
cada
um
que
vá
cuidar
do
seu
Mea
culpa,
each
one
should
take
care
of
his
own
Se
for
só
um
arranhão
eu
não
vou
nem
soprar
If
it's
just
a
scratch,
I
won't
even
blow
on
it
Porque
eu
sou
feita
pro
amor
da
cabeça
aos
pés
Because
I
am
made
for
love
from
head
to
toe
E
não
faço
outra
coisa
do
que
me
doar
And
I
do
nothing
but
give
myself
Se
causei
alguma
dor,
não
foi
por
querer
If
I
caused
any
pain,
it
wasn't
intentional
Nunca
tive
a
intenção
de
te
machucar
I
never
had
the
intention
of
hurting
you
Porque
eu
gosto
é
de
rosas
e
rosas
e
rosas
Because
I
like
roses
and
roses
and
roses
Acompanhadas
de
um
bilhete
me
deixam
nervosa
Accompanied
by
a
note
they
make
me
nervous
Toda
mulher
gosta
de
rosas
e
rosas
e
rosas
Every
woman
likes
roses
and
roses
and
roses
Muitas
vezes
são
vermelhas
mas
sempre
são
rosas
Many
times
they
are
red
but
they
are
always
roses
Porque
eu
gosto
é
de
rosas
e
rosas
e
rosas
Because
I
like
roses
and
roses
and
roses
Acompanhadas
de
um
bilhete
me
deixam
nervosa
Accompanied
by
a
note
they
make
me
nervous
Toda
mulher
gosta
de
rosas
e
rosas
e
rosas
Every
woman
likes
roses
and
roses
and
roses
Muitas
vezes
são
vermelhas
mas
sempre
são
rosas
Many
times
they
are
red
but
they
are
always
roses
Você
pode
me
ver
do
jeito
que
quiser
You
can
see
me
the
way
you
want
Eu
não
vou
fazer
esforço
pra
te
contrariar
I'm
not
going
to
make
an
effort
to
contradict
you
De
tantas
mil
maneiras
que
eu
posso
ser
Of
the
thousands
of
ways
I
can
be
Estou
certa
que
uma
delas
vai
te
agradar
I'm
sure
one
of
them
will
please
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryuichi Sakamoto, Pedro Oliveira, Ana Carolina, Tiago Lopes, Rodrigo Leao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.