Ana Cañas - Divina Comédia Humana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Cañas - Divina Comédia Humana




Divina Comédia Humana
Божественная комедия человеческая
Estava mais angustiado que um goleiro na hora do gol
Я была более растеряна, чем вратарь в момент гола,
Quando você entrou em mim como um sol no quintal
Когда ты вошел в меня, как солнце во двор.
um analista amigo meu disse que desse jeito
Потом один мой друг-психоаналитик сказал, что таким образом
Eu não vou ser feliz direito
Я не буду по-настоящему счастлива,
Porque o amor é uma coisa mais profunda que um encontro casual
Потому что любовь это нечто более глубокое, чем случайная встреча.
um analista amigo meu disse que desse jeito
Потом один мой друг-психоаналитик сказал, что таким образом
Eu não vou ser feliz direito
Я не буду по-настоящему счастлива,
Porque o amor é uma coisa mais profunda que uma transa sensual
Потому что любовь это нечто более глубокое, чем чувственная связь.
Deixando a profundidade de lado
Оставив глубину в стороне,
Eu quero é ficar colado à pele dela noite e dia
Я просто хочу быть прижатой к твоей коже день и ночь,
Fazendo tudo e de novo dizendo sim à paixão, morando na filosofia
Делая всё снова и снова, говоря "да" страсти, живя философией.
Deixando a profundidade de lado
Оставив глубину в стороне,
Eu quero é ficar colado à pele dela noite e dia
Я просто хочу быть прижатой к твоей коже день и ночь,
Fazendo tudo e de novo dizendo sim à paixão, morando na filosofia
Делая всё снова и снова, говоря "да" страсти, живя философией.
Quero gozar no seu céu, pode ser no seu inferno
Хочу кончить на твоих небесах, пусть даже в твоем аду,
Viver a divina comédia humana onde nada é eterno
Прожить божественную комедию человеческую, где ничто не вечно.
Quero gozar no seu céu, pode ser no seu inferno
Хочу кончить на твоих небесах, пусть даже в твоем аду,
Viver a divina comédia humana onde nada, nada, nada é eterno
Прожить божественную комедию человеческую, где ничто, ничто, ничто не вечно.
Ora direis, ouvir estrelas, certo perdeste o senso
Вы скажете, слышать звёзды, точно ты потеряла рассудок,
Eu vos direi no entanto
А я вам скажу, однако,
Enquanto houver espaço, corpo, tempo e algum modo de dizer não
Пока есть пространство, тело, время и какой-то способ сказать "нет".
Eu canto
Я пою.
Ora direis, ouvir estrelas, certo perdeste o senso
Вы скажете, слышать звёзды, точно ты потеряла рассудок,
Eu vos direi no entanto
А я вам скажу, однако,
Enquanto houver espaço, corpo, tempo e algum modo de dizer não
Пока есть пространство, тело, время и какой-то способ сказать "нет".
E eu canto
И я пою.
Enquanto houver espaço, corpo, tempo e algum modo de dizer não
Пока есть пространство, тело, время и какой-то способ сказать "нет".
Eu canto
Я пою.
Enquanto houver espaço, corpo, tempo e algum modo de dizer não
Пока есть пространство, тело, время и какой-то способ сказать "нет".
Eu canto
Я пою.
Eu canto, eu canto, canto
Я пою, я пою, пою.
Enquanto houver espaço, corpo, tempo
Пока есть пространство, тело, время
E algum modo de dizer não
И какой-то способ сказать "нет".
Eu canto
Я пою.





Writer(s): Antonio Carlos Belchior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.