Paroles et traduction Ana Cañas - Escândalo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
doce
irmã
Oh,
sweet
sister
O
que
é
que
você
quer
mais?
What
more
do
you
desire?
Eu
já
arranhei
minha
garganta
toda
atrás
de
alguma
paz
I've
scratched
my
throat
in
search
of
peace
Agora
nada
de
machado
e
sândalo
Now
there's
no
axe
or
sandalwood
Você
que
traz
o
escândalo
You're
the
one
who
brings
the
scandal
Eu
marquei
demais,
tô
sabendo
I
know
I
have
made
my
mark
too
much.
Aprontei
demais,
só
vendo
I
have
done
too
much,
I
can
see
it
Mas
agora
faz
um
frio
aqui
But
now
it's
so
cold
here
Me
responda,
tô
sofrendo
Answer
me,
I'm
suffering
Rompi
a
luz
da
manhã
em
fúria
arder
I
broke
the
morning
light
in
furious
ardor
Dou
gargalhada,
dou
dentada
na
maçã
da
luxúria,
pra
quê?
I
laugh
out
loud,
I
bite
into
the
apple
of
lust,
for
what?
Se
ninguém
tem
dó,
ninguém
entende
nada
If
no
one
has
mercy,
no
one
understands
anything
O
que
de
escândalo
sou
eu
aqui
só
What
scandal
am
I
here
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caetano Veloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.