Ana Clara feat. Péricles - Trajetória - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Clara feat. Péricles - Trajetória




Trajetória
Journey
Olha
Look
Eu tentei voltar no tempo
I tried to go back in time
Eu tentei mudar a história
I tried to change the story
Eu pensei por um momento
I thought for a moment
Seguir outra trajetoria
Follow another path
Pra esquecer as melodias
To forget the melodies
Eu queimei as partituras
I burned the sheet music
Rasguei as fotografias
Tore up the photographs
Mas meu Deus a essa altura
But my God at this point
não sei mais o que faço
I no longer know what I'm doing
Me perdi nos teus abraços
I lost myself in your embraces
Não, não pra te esquecer
No, it's not possible to forget you
Você é a chuva, é o vento
You are the rain, the wind
É o meu maior mistério
You are my greatest mystery
Não entende o sentimento
Don't understand the feeling
Você não me leva a sério
You don't take me seriously
Mas também é o sol que brilha
But you are also the sun that shines
No meu mundo tão dificil
In my world so difficult
É você que me inspira
You are the one who inspires me
É o meu mel, meu céu, meu vicio.
You are my honey, my heaven, my vice.
(Pericles)
(Pericles)
Olha
Look
Eu tentei voltar no tempo
I tried to go back in time
Eu tentei mudar a história
I tried to change the story
Eu pensei por um momento
I thought for a moment
Seguir outra trajetoria
Follow another path
Pra esquecer as melodias
To forget the melodies
Eu queimei as partituras
I burned the sheet music
Rasguei as fotografias
Tore up the photographs
Mas meu Deus a essa altura
But my God at this point
não sei mais o que faço
I no longer know what I'm doing
Me perdi nos teus abraços
I lost myself in your embraces
Não, não pra te esquecer
No, it's not possible to forget you
Você é a chuva, é o vento
You are the rain, the wind
É o meu maior mistério
You are my greatest mystery
Não entende o sentimento
Don't understand the feeling
Você não me leva a sério
You don't take me seriously
Mas também é o sol que brilha
But you are also the sun that shines
No meu mundo tão dificil
In my world so difficult
É você que me inspira
You are the one who inspires me
É o meu mel, meu céu, meu vicio.
You are my honey, my heaven, my vice.





Writer(s): Ildemir Aparecido Dos Santos, Elizeu Henrique Goncalves, Leonardo Silva Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.