Ana Clara - Tudo Bem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Clara - Tudo Bem




Tudo Bem
It's Alright
Tudo bem. ..
It's alright...
Depois do amor mais lindo que eu fiz
After the most beautiful love I've ever made
E sei que não vou ter por mais ninguém
And I know I won't have it with anyone else
Você se vira e diz que o nosso caso
You turn around and say that our affair
Nunca vai poder ir mais além
Can never go any further
E que na sua cama te espera um outro alguém.
And that in your bed someone else awaits you.
Tudo bem. ..
It's alright...
O que fazer com esse sentimento
What to do with this feeling
Entalado na garganta que não quer descer
Stuck in my throat that doesn't want to go down
E tão ruim saber que sem querer
And it's so bad to know that without wanting to
Eu posso machucar voce
I can hurt you
Meu coração ainda tentando entender.
My heart is still trying to understand.
Porque você me liga altas horas
Why do you call me late at night
E diz que quer ouvir a minha voz
And say you want to hear my voice
E sente falta do que a gente faz
And you miss what we do
Em baixo dos lençóis
Under the sheets
Mais quando saciada em seu desejo.
But when you're satisfied in your desire.
O fim da história eu sei de cor
I already know the end of the story by heart
Batendo a porta sem olhar pra trás me deixa na pior.
Slamming the door without looking back leaves me in the worst.
Porque chega a saudade
Because longing comes
E invade o meu peito bate um medo sei
And invades my chest, a fear I don't know
Nem posso reclamar
I can't even complain
Não tenho esse direito
I don't have that right
Me pediu liberdade te pedi pra ficar
You asked for freedom, I asked you to stay
Dói aqui no meu peito
It hurts here in my chest
Mais ei que nao tem jeito aceito o meu lugar. 2x
But hey, there's no way, I accept my place. 2x





Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.