Paroles et traduction Ana Cristina Cash - Seminole Wind
Seminole Wind
Ветер Семинолов
Ever
since
the
days
of
old,
С
давних
времён,
Men
would
search
for
wealth
untold.
Мужчины
искали
несметные
богатства.
They'd
dig
for
silver
and
for
gold,
Они
копали
серебро
и
золото,
And
leave
the
empty
holes.
И
оставляли
пустые
норы.
And
way
down
south
in
the
Everglades,
И
далеко
на
юге,
в
Эверглейдс,
Where
the
black
water
rolls
and
the
saw
grass
sways.
Где
катятся
чёрные
воды
и
колышется
трава.
The
eagles
fly
and
the
otters
play,
Парят
орлы
и
играют
выдры,
In
the
land
of
the
Seminole.
На
земле
Семинолов.
So
blow,
blow
Seminole
wind,
Так
дуй,
дуй,
ветер
Семинолов,
Blow
like
you're
never
gonna
blow
again.
Дуй
так,
будто
ты
больше
никогда
не
будешь
дуть.
I'm
calling
to
you
like
a
long
lost
friend
Я
зову
тебя,
как
давно
потерянного
друга,
But
I
know
who
you
are.
Но
я
знаю,
кто
ты.
And
blow,
blow
from
the
Okeechobee,
И
дуй,
дуй
из
Окичоби,
All
the
way
up
to
Micanopy.
Вплоть
до
самой
Миканопи.
Blow
across
the
home
of
the
Seminole,
Дуй
над
домом
Семинолов,
The
alligators
and
the
gar.
Аллигаторов
и
панцирников.
Progress
came
and
took
its
toll,
Прогресс
пришел
и
взял
своё,
And
in
the
name
of
flood
control,
И
во
имя
борьбы
с
наводнениями,
They
made
their
plans
and
they
drained
the
land,
Они
составили
свои
планы
и
осушили
землю,
Now
the
glades
are
going
dry.
Теперь
равнины
высыхают.
And
the
last
time
I
walked
in
the
swamp,
И
в
последний
раз,
когда
я
шла
по
болотам,
I
sat
upon
a
Cypress
stump,
Я
сидела
на
пне
кипариса,
I
listened
close
and
I
heard
the
ghost,
Я
прислушалась
и
услышала
призрака,
Of
Osceola
cry.
Плач
Оцеолы.
So
blow,
blow
Seminole
wind,
Так
дуй,
дуй,
ветер
Семинолов,
Blow
like
you're
never
gonna
blow
again.
Дуй
так,
будто
ты
больше
никогда
не
будешь
дуть.
I'm
calling
to
you
like
a
long
lost
friend
Я
зову
тебя,
как
давно
потерянного
друга,
But
I
know
who
you
are.
Но
я
знаю,
кто
ты.
So
blow,
blow
from
the
Okeechobee,
Так
дуй,
дуй
из
Окичоби,
All
the
way
up
to
Micanopy.
Вплоть
до
самой
Миканопи.
Blow
across
the
home
of
the
Seminole,
Дуй
над
домом
Семинолов,
The
alligators
and
the
gar.
Аллигаторов
и
панцирников.
So
blow,
blow
Seminole
wind,
Так
дуй,
дуй,
ветер
Семинолов,
Blow
like
you're
never
gonna
blow
again.
Дуй
так,
будто
ты
больше
никогда
не
будешь
дуть.
I'm
calling
to
you
like
a
long
lost
friend
Я
зову
тебя,
как
давно
потерянного
друга,
But
I
know
who
you
are.
Но
я
знаю,
кто
ты.
So
blow,
blow
Seminole
wind,
Так
дуй,
дуй,
ветер
Семинолов,
Blow,
blow
Seminole
wind,
Дуй,
дуй,
ветер
Семинолов,
Blow
like
you're
never
gonna
blow
again.
Дуй
так,
будто
ты
больше
никогда
не
будешь
дуть.
In
the
land
of
the
Seminole
На
земле
Семинолов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John David Anderson
Album
Shine
date de sortie
27-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.