Ana Curra - La Pareja Más Guapa del Foro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Curra - La Pareja Más Guapa del Foro




La Pareja Más Guapa del Foro
The Most Beautiful Couple in the Forum
Nos hemos despertado juntos
We woke up together
Hemos ido al baño juntos y hemos meado
We went to the bathroom together and peed
Nos hemos duchado juntos
We showered together
Juntos nos hemos tomado una taza de café
Together we had a cup of coffee
Al ritmo que Hendrix nos marcaba desde el aparato
To the rhythm that Hendrix played for us from the speakers
Nos hemos reído juntos
We laughed together
Comentando alguna banalidad
Commenting on some banality
Nos hemos vestido juntos
We got dressed together
Y nos hemos puesto cantidad de guapos
And we made ourselves very handsome
Yo me he colocado mis viejos vaqueros negros
I put on my old black jeans
Destartalados y con algunos agujeros
Tattered and with a few holes
Los botines de gitana del rastro
The gypsy ankle boots from the flea market
La camiseta negra con topos fucsia
The black t-shirt with fuchsia polka dots
La muñequera que me regaló el Dogo
The wristband that Dogo gave me
De cuero negro
In black leather
Una chupa de ella
A jacket of hers
Cortita y con muchas cremalleras
Short and with lots of zippers
De cuero negro
In black leather
La gorra de cuero negro
The black leather cap
Que unos meses después se intento suicidar en el Sena
That a few months later tried to commit suicide in the Seine
Las gafas negras
The black glasses
Mis uñas conservan todavía parte del esmalte negro
My nails still have some of the black polish on them
Que les pusimos hace unos días
That we put on them a few days ago
A ella también le ha dado por vestirse salvaje esta mañana
She also felt like dressing wild this morning
Sus zapatos de ante tipos año 40, o 30 o 50, no tengo ni puta idea
Her suede shoes like from the 40s, or 30s or 50s, I have no fucking idea
Las medias de red
The fishnet stockings
Las braguitas de seda negra con el lacito rojo
The black silk panties with the red bow
Una minifalda roja y negra de cuero
A red and black leather miniskirt
La chupa que fue de Eduardo, de cuero negro
The jacket that was Eduardo's, in black leather
Una camiseta negra brillante, como si fuera de hilo de purpurina
A black shiny t-shirt, like it was made of glitter yarn
Las gafas negras
The black glasses
El pañuelo de calaveras
The skull scarf
El bolso de piel de serpiente
The snakeskin purse
Todos sus anillos favoritos y alguna que otra pulsera
All her favorite rings and some other bracelets
Se ha pintado los ojos
She painted her eyes
Se ha pintado los labios
She painted her lips
Se ha perfumado
She put on perfume
Hemos salido juntos a la calle y todos se nos quedan mirando
We went out into the street together and everyone stares at us
Somos la pareja mas guapa
We are the most beautiful couple
Los dos jovencitos más admirados
The two most admired young people
Somos los profetas, los elegidos
We are the prophets, the chosen ones
Mañana volveremos a las portadas
Tomorrow we will be back on the covers
Si nos apetece y el tiempo lo permite
If we feel like it and the weather permits






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.