Paroles et traduction Ana Diaz - Vet du jag är över dig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vet du jag är över dig
Do You Know I'm Over You?
Du
kan
säga
vad
du
vill,
att
du
blöder
You
can
say
what
you
want,
that
you're
bleeding
Att
du
torkar
inuti
och
behöver
That
you're
withering
inside
and
you
need
Att
jag
ska
släppa
allting,
släppa
in
dig
That
I
should
let
go
of
everything,
let
you
in
Att
jag
måste,
jag
måste
inget
I
should,
I
should
nothing
Jag
måste
andas
I
have
to
breathe
Jag
måste
kolla
långt
framför
mig
I
have
to
look
far
ahead
of
me
Du
är
varvad
You
are
wound
up
Och
nu
står
vi
här
igen
men
jag
är
någon
annan
And
now
we're
standing
here
again
but
I'm
someone
else
Inte
samma,
inte
din
Ana,
nej
Not
the
same,
not
your
Ana,
no
Du
kan
säga
vad
du
vill,
det
är
över
You
can
say
what
you
want,
it's
over
Jag
är
värd
ett
bättre
liv
och
behöver
I
deserve
a
better
life
and
need
Att
du
ska
fatta
vinken,
läsa
läppar,
kolla
fingret
For
you
to
get
the
hint,
read
lips,
check
your
finger
Här
finns
inget
There's
nothing
here
Du
kan
säga
vad
du
vill,
det
är
över
You
can
say
what
you
want,
it's
over
Jag
är
värd
ett
bättre
liv
och
behöver
I
deserve
a
better
life
and
need
Att
du
ska
fatta
vinken,
läsa
läppar,
kolla
fingret
For
you
to
get
the
hint,
read
lips,
check
your
finger
Här
finns
inget
There's
nothing
here
(Vet
du
jag
är
över
dig)
(Do
you
know
I'm
over
you?)
(Vet
du
jag
är
över
dig)
(Do
you
know
I'm
over
you?)
(Vet
du
jag
är
över
dig)
(Do
you
know
I'm
over
you?)
(Vet
du
jag
är
över
dig)
(Do
you
know
I'm
over
you?)
Lätt
att
säga
vad
man
vill,
när
det
är
över
Easy
to
say
what
you
want,
when
it's
over
Om
jag
gav
dig
en
chans
till
och
att
du
framöver
If
I
gave
you
another
chance
and
going
forward
Som
om
vi
inte
vart
där
alla
nätter
som
vi
satt
där
As
if
we
haven't
been
there
all
the
nights
we
sat
there
Vet
du
vad
sant
är?
Do
you
know
what's
true?
Du
måste
backa
You
have
to
back
down
Det
är
lika
långt
till
mig
men
allt
är
fuckat
It's
just
as
far
to
me,
but
everything's
fucked
Du
snackar
nu
som
du
blivit
någon
annan
You
talk
now
like
you've
become
someone
else
Och
hittat
tröst
hos
någon
annan
And
found
comfort
in
someone
else
Jag
är
inte
din
mamma,
nej
I'm
not
your
mother,
no
Du
kan
säga
vad
du
vill
det
är
över
You
can
say
what
you
want
it's
over
Jag
är
värd
ett
bättre
liv
och
behöver
I
deserve
a
better
life
and
need
Att
du
ska
fatta
vinken,
läsa
läppar,
kolla
fingret
For
you
to
get
the
hint,
read
lips,
check
your
finger
Här
finns
ingeting,
nej
There's
nothing
here,
no
Du
kan
säga
vad
du
vill
det
är
över
You
can
say
what
you
want
it's
over
Jag
är
värd
ett
bättre
liv
och
behöver
I
deserve
a
better
life
and
need
Att
du
ska
fatta
vinken,
läsa
läppar,
kolla
fingret
For
you
to
get
the
hint,
read
lips,
check
your
finger
Här
finns
inget
There's
nothing
here
(Vet
du
jag
är
över
dig)
(Do
you
know
I'm
over
you?)
(Vet
du
jag
är
över
dig)
(Do
you
know
I'm
over
you?)
(Vet
du
jag
är
över
dig)
(Do
you
know
I'm
over
you?)
(Vet
du
jag
är
över
dig)
(Do
you
know
I'm
over
you?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Diaz Molina, Mohammad Denebi, Daniel Boyacioglu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.