Ana Diaz - Vet du jag är över dig - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Diaz - Vet du jag är över dig




Vet du jag är över dig
Do You Know I'm Over You?
Du kan säga vad du vill, att du blöder
You can say what you want, that you're bleeding
Att du torkar inuti och behöver
That you're withering inside and you need
Att jag ska släppa allting, släppa in dig
That I should let go of everything, let you in
Att jag måste, jag måste inget
I should, I should nothing
Jag måste andas
I have to breathe
Jag måste kolla långt framför mig
I have to look far ahead of me
Du är varvad
You are wound up
Och nu står vi här igen men jag är någon annan
And now we're standing here again but I'm someone else
Inte samma, inte din Ana, nej
Not the same, not your Ana, no
Du kan säga vad du vill, det är över
You can say what you want, it's over
Jag är värd ett bättre liv och behöver
I deserve a better life and need
Att du ska fatta vinken, läsa läppar, kolla fingret
For you to get the hint, read lips, check your finger
Här finns inget
There's nothing here
Du kan säga vad du vill, det är över
You can say what you want, it's over
Jag är värd ett bättre liv och behöver
I deserve a better life and need
Att du ska fatta vinken, läsa läppar, kolla fingret
For you to get the hint, read lips, check your finger
Här finns inget
There's nothing here
(Vet du jag är över dig)
(Do you know I'm over you?)
(Vet du jag är över dig)
(Do you know I'm over you?)
(Vet du jag är över dig)
(Do you know I'm over you?)
(Vet du jag är över dig)
(Do you know I'm over you?)
Lätt att säga vad man vill, när det är över
Easy to say what you want, when it's over
Om jag gav dig en chans till och att du framöver
If I gave you another chance and going forward
Som om vi inte vart där alla nätter som vi satt där
As if we haven't been there all the nights we sat there
Vet du vad sant är?
Do you know what's true?
Du måste backa
You have to back down
Det är lika långt till mig men allt är fuckat
It's just as far to me, but everything's fucked
Du snackar nu som du blivit någon annan
You talk now like you've become someone else
Och hittat tröst hos någon annan
And found comfort in someone else
Jag är inte din mamma, nej
I'm not your mother, no
Du kan säga vad du vill det är över
You can say what you want it's over
Jag är värd ett bättre liv och behöver
I deserve a better life and need
Att du ska fatta vinken, läsa läppar, kolla fingret
For you to get the hint, read lips, check your finger
Här finns ingeting, nej
There's nothing here, no
Du kan säga vad du vill det är över
You can say what you want it's over
Jag är värd ett bättre liv och behöver
I deserve a better life and need
Att du ska fatta vinken, läsa läppar, kolla fingret
For you to get the hint, read lips, check your finger
Här finns inget
There's nothing here
(Vet du jag är över dig)
(Do you know I'm over you?)
(Vet du jag är över dig)
(Do you know I'm over you?)
(Vet du jag är över dig)
(Do you know I'm over you?)
(Vet du jag är över dig)
(Do you know I'm over you?)





Writer(s): Ana Diaz Molina, Mohammad Denebi, Daniel Boyacioglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.