Paroles et traduction Ana Free - Electrical Storm
I
have
a
theory
У
меня
есть
теория.
Whenever
you
come
around
Всякий
раз,
когда
ты
приходишь
в
себя.
Or
when
you're
near
me
Или
когда
ты
рядом
со
мной
I
think
my
whole
world
stops
Мне
кажется,
что
весь
мой
мир
останавливается.
Its
like
a
fire
that
burns
Это
как
огонь,
который
горит.
And
when
youve
got
me
И
когда
ты
заполучишь
меня
...
I
think
my
whole
world
stops.
Кажется,
весь
мой
мир
останавливается.
My
mamma
told
me
not
to
Мама
велела
мне
этого
не
делать.
Fall
in
love
with
you
Влюбиться
в
тебя
Usually
shes
on
it
Обычно
она
этим
занимается.
Usually
shes
got
it
Обычно
у
нее
это
получается
My
daddy
says
I
have
to
Мой
папа
говорит,
что
я
должна.
Learn
a
thing
or
two
Научись
кое
чему
Usually
hes
right
Обычно
он
прав
But
I
just
feel
like
Но
я
просто
чувствую,
что
...
Youre
an
electrical
storm
Ты-электрическая
буря.
Blowing
up
my
wind
Раздуваю
свой
ветер.
Got
my
fuels
rewired
Я
перемонтировал
свое
топливо
Youre
an
electrical
storm
Ты-электрическая
буря.
You
make
my
heart
burn
brighter
Ты
заставляешь
мое
сердце
гореть
ярче.
And
the
sparks
are
flying
И
летят
искры.
Im
waiting
for
you
baby
making
contact
Я
жду
тебя
детка
устанавливаю
контакт
I
dont
know
what
it
is
that
makes
me
feel
like
that
Я
не
знаю,
что
заставляет
меня
чувствовать
себя
так.
You're
an
electrical
sto-o-o-orm
Ты
электрический
сто-о-о-ОРМ.
It's
not
a
secret
Это
не
секрет.
Boy
Im
checking
you
out
Парень
я
смотрю
на
тебя
I
know
youre
worth
it
Я
знаю,
ты
этого
стоишь.
You
make
my
heartbeat
stop
Ты
заставляешь
мое
сердце
биться
чаще.
Youre
undeniably
cool
Ты
бесспорно
крут
Short
circuit
Короткое
замыкание
You
make
my
heatbeat
stop
Ты
заставляешь
мое
сердцебиение
остановиться
My
best
friend
says
Мой
лучший
друг
говорит:
Youre
a
phaze
but
Ты
Фаза
но
I
dont
think
she
knows
Я
не
думаю,
что
она
знает.
Lets
see
how
it
goes
Давай
посмотрим,
как
все
пойдет.
Could
it
be
trouble
Может
ли
это
быть
проблемой
Boy
I
want
to
taste
it
Парень
я
хочу
попробовать
это
на
вкус
Couldnt
this
be
right
Разве
это
не
может
быть
правдой
Cause
I
just
feel
like
Потому
что
я
просто
чувствую,
что
...
Youre
an
electrical
storm
Ты-электрическая
буря.
Blowing
up
my
wind
Раздуваю
свой
ветер.
Got
my
fuels
rewired
Я
перемонтировал
свое
топливо
Youre
an
electrical
storm
Ты-электрическая
буря.
You
make
my
heart
burn
brighter
Ты
заставляешь
мое
сердце
гореть
ярче.
And
the
sparks
are
flying
И
летят
искры.
Im
waiting
for
you
baby
making
contact
Я
жду
тебя
детка
устанавливаю
контакт
I
don't
know
what
it
is
that
makes
me
feel
like
that
Я
не
знаю,
что
заставляет
меня
чувствовать
себя
так.
Youre
an
electrical
sto-o-o-orm
Ты
электрический
сто-о-о-ОРМ
Shoot,
shoot
me
down
Стреляй,
стреляй
в
меня!
Put
your
finger
on
my
trigger
Положи
палец
на
мой
курок.
Everybodys
looking
Все
смотрят
Cause
youve
figured
me
out
Потому
что
ты
меня
раскусил
From
the
left
to
the
right
Слева
направо.
Everybodys
looking
Все
смотрят
Who
am
I,
who
are
you
Кто
я,
кто
ты?
How
you
figure
me
Как
ты
меня
представляешь
Youre
an
electrical
storm
Ты-электрическая
буря.
Blowing
up
my
wind
Раздуваю
свой
ветер.
Got
my
fuels
rewired
Я
перемонтировал
свое
топливо
Youre
an
electrical
storm
Ты-электрическая
буря.
You
make
my
heart
burn
brighter
Ты
заставляешь
мое
сердце
гореть
ярче.
And
the
sparks
are
flying
И
летят
искры.
Im
waiting
for
you
baby
making
contact
Я
жду
тебя
детка
устанавливаю
контакт
I
dont
know
what
it
is
that
makes
me
feel
like
that
Я
не
знаю,
что
заставляет
меня
чувствовать
себя
так.
Youre
an
electrical
sto-o-o-orm
Ты
электрический
сто-о-о-ОРМ
Youre
an
electrical
sto-o-o-orm
Ты
электрический
сто-о-о-ОРМ
Youre
an
electrical
sto-o-o-orm
Ты
электрический
сто-о-о-ОРМ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Free, Rodrigo Crespo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.