Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con un Mismo Corazon (A Duo Con Vicente Fernandez)
С одним сердцем (дуэт с Висенте Фернандесом)
Recuerdo
la
tarde,
que
te
conocí,
el
sol
brillaba
más
que
antes
Помню
тот
вечер,
когда
я
встретил
тебя,
солнце
светило
ярче,
чем
прежде.
Entramos
por
la
puerta
grande,
con
el
mismo
amor
Мы
вошли
через
главные
ворота,
с
одной
любовью
на
двоих.
Nos
dimos,
beso
a
beso,
esta
gran
pasión,
Мы
дарили
друг
другу
поцелуи,
эту
великую
страсть.
Tus
manos
me
decían
todo,
mi
entrega
no
tenía
tono,
Твои
руки
говорили
мне
всё,
моя
отдаче
не
было
предела.
éramos
tú
y
yo
Мы
были
ты
и
я.
Se
apago
la
luz,
sin
saber,
siquiera,
Свет
погас,
сами
того
не
зная.
Nos
falto
el
valor,
para
salvar
la
idea
Нам
не
хватило
смелости,
чтобы
спасти
нашу
мечту.
Que
nos
sucedió,
no
alcanzo
a
entender,
Что
с
нами
случилось,
я
не
могу
понять.
Pero
algo
fallo,
esa
es
la
verdad
Но
что-то
пошло
не
так,
это
правда.
Nunca
imagine,
que
este
amor,
fuera
a
terminar
Я
никогда
не
мог
представить,
что
эта
любовь
закончится.
Fuimos
viento
y
mar,
fuego
y
libertad,
Мы
были
как
ветер
и
море,
огонь
и
свобода.
Algo
que
se
da,
una
sola
vez
Что-то,
что
случается
лишь
однажды.
Cuando
se
ha
querido,
con
el
mismo
corazón
Когда
любишь
одним
сердцем.
Cuando
se
ha
querido,
con
un
mismo
corazón
Когда
любишь
одним
сердцем.
Recuerdo
los
momentos,
de
felicidad
Я
помню
моменты
счастья.
Hablábamos
de
todo
un
poco
Мы
говорили
обо
всем
понемногу.
El
viento
se
volvía
loco
Ветер
сходил
с
ума.
Amarnos
era
ideal,
Любить
друг
друга
было
идеально.
Se
apago
la
luz,
sin
saber,
siquiera,
Свет
погас,
сами
того
не
зная.
Nos
falto
el
valor,
para
salvar
la
idea
Нам
не
хватило
смелости,
чтобы
спасти
нашу
мечту.
Que
nos
sucedió,
no
alcanzo
a
entender,
Что
с
нами
случилось,
я
не
могу
понять.
Pero
algo
fallo,
esa
es
la
verdad
Но
что-то
пошло
не
так,
это
правда.
Nunca
imagine,
que
este
amor,
fuera
a
terminar
Я
никогда
не
мог
представить,
что
эта
любовь
закончится.
Fuimos
viento
y
mar,
fuego
y
libertad,
Мы
были
как
ветер
и
море,
огонь
и
свобода.
Algo
que
se
da,
una
sola
vez
Что-то,
что
случается
лишь
однажды.
Cuando
se
ha
querido,
con
el
mismo
corazón
Когда
любишь
одним
сердцем.
Cuando
se
ha
querido,
con
un
mismo
corazón
Когда
любишь
одним
сердцем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.