Ana Gabriel - Amor Aventurero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Gabriel - Amor Aventurero




Tu eres la tristeza de mis ojos
Ты-печаль в моих глазах.
Que lloran en silencio por tu amor
Которые тихо плачут о твоей любви,
Me miro en el espejo y veo en mi rostro
Я смотрю в зеркало и вижу свое лицо.
El tiempo que he sufrido por tu adios
Как долго я страдал из-за твоего прощания.
Obligo a que te olvide el pensamiento
Я заставляю тебя забыть эту мысль.
Pues siempre estoy pensando en el ayer
Ну, я всегда думаю о вчерашнем.
Prefiero estar dormida que despierta
Я скорее сплю, чем просыпаюсь.
De tanto que me duele que no estes
Мне так больно, что ты не
Como quisiera ahhh que tu vivieras
Как бы я хотел, чтобы ты жил.
Que tus ojitos jamas se hubieran
Чтобы твои маленькие глазки никогда не были
Cerrado nunca y estar mirándolos
Никогда не закрывается и не смотрит на них.
Amor eterno e inolvidable
Вечная и незабываемая любовь
Tarde o temprano estaré contigo
Рано или поздно я буду с тобой.
Para seguir amándonos
Чтобы продолжать любить нас.
Yo he sufrido tanto por tu ausencia
Я так страдал из-за твоего отсутствия.
Que desde ese dia hasta hoy no soy feliz
Что с того дня и до сегодняшнего дня я не счастлив.
Y aunque tengo tranquila mi conciencia
И хотя у меня спокойная совесть,
Se que pude haber yo hecho mas por ti
Я знаю, что мог бы сделать больше для тебя.
Oscura soledad estoy viviendo
Темное одиночество, я живу.
La misma soledad de tu sepulcro
То же одиночество твоего гроба
Tu eres el amor del cual yo tengo
Ты-любовь, которой я обладаю.
El mas triste recuerdo de Acapulco
Самое печальное воспоминание о Акапулько
Como quisiera ahhh que tu vivieras
Как бы я хотел, чтобы ты жил.
Que tus ojitos jamas se hubieran
Чтобы твои маленькие глазки никогда не были
Cerrado nunca y estar mirándolos
Никогда не закрывается и не смотрит на них.
Amor eterno e inolvidable
Вечная и незабываемая любовь
Tarde o temprano estaré contigo
Рано или поздно я буду с тобой.
Para seguir amándonos
Чтобы продолжать любить нас.
Amor eterno (amore eterno) eterno...
Вечная любовь (вечная любовь) вечная...





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.