Ana Gabriel feat. Rosana - Ni Un Roce - (Nem Um Toque) (En Vivo) (Tema Remasterizado) - traduction des paroles en russe

Ni Un Roce - (Nem Um Toque) (En Vivo) (Tema Remasterizado) - Ana Gabriel , Rosana traduction en russe




Ni Un Roce - (Nem Um Toque) (En Vivo) (Tema Remasterizado)
Ни одного прикосновения (Nem Um Toque) (Живое выступление) (Ремастированная версия)
Tantas cosas por decir
Так много хочется сказать,
Pero no te propones
Но ты не предлагаешь ничего.
No lo entiendo
Не понимаю.
Todo va quedando así,
Все так и остается,
Siempre estás como si nada
Ты всегда будто ничего не происходит.
Me confunde tu mirada
Твой взгляд меня смущает.
Vas y vienes
Ты приходишь и уходишь,
Y todo va quedando así,
И все так и остается.
Cuando estás con tus amigos
Когда ты с друзьями,
Haces cosas que me agradan
Ты делаешь то, что мне нравится.
Haces todo
Ты делаешь все,
Por llamar mi atención,
Чтобы привлечь мое внимание.
Acaricias tu cabello
Поправляешь волосы
Y me ves por el espejo
И смотришь на меня в зеркало.
Y haces todo
Ты делаешь все,
Por llamar mi atención,
Чтобы привлечь мое внимание.
Veo una pareja a mi lado
Вижу рядом пару,
Besos y abrazos apretados
Крепкие поцелуи и объятия,
Y yo esperando que
А я жду, когда
Me quieras tener,
Ты захочешь быть со мной.
Uno de nosotros va a rendirse
Кто-то из нас сдастся,
Uno va a tener que decidirse
Кто-то должен решиться.
Mientras tu mirada me
Пока твой взгляд меня
Busca otra vez,
Ищет снова.
No me puedo contener,
Я не могу сдержаться,
Ni un roce y yo queriendo
Ни одного прикосновения, а я хочу
Llenarme de placer,
Наполниться наслаждением.
Ni un roce y yo soñando
Ни одного прикосновения, а я мечтаю
Con lo que pueda ser,
О том, что может быть.
Ni un roce y yo buscando
Ни одного прикосновения, а я ищу
En mi boca tu sabor,
На своих губах твой вкус.
Ni un roce y queriendo
Ни одного прикосновения, а ты хочешь
Hacerme el amor,
Заниматься со мной любовью.
Cuando estás con tus amigos
Когда ты с друзьями,
Haces cosas que me agradan
Ты делаешь то, что мне нравится.
Haces todo
Ты делаешь все,
Por llamar mi atención,
Чтобы привлечь мое внимание.
Pasión,
Страсть.
Acaricias tu cabello
Поправляешь волосы
Y me ves por el espejo
И смотришь на меня в зеркало.
Y haces todo
Ты делаешь все,
Por llamar mi atención,
Чтобы привлечь мое внимание.
Tantas cosas por decir
Так много хочется сказать,
Pero no te propones
Но ты не предлагаешь ничего.
No lo entiendo
Не понимаю.
Todo va quedando así,
Все так и остается.
Siempre estás como si nada
Ты всегда будто ничего не происходит.
Me confunde tu mirada
Твой взгляд меня смущает.
Vas y vienes
Ты приходишь и уходишь,
Y todo va quedando así,
И все так и остается.
Cuando estás con tus amigos
Когда ты с друзьями,
Haces cosas que me agradan
Ты делаешь то, что мне нравится.
Haces todo
Ты делаешь все,
Por llamar mi atención,
Чтобы привлечь мое внимание.
Acaricias tu cabello
Поправляешь волосы
Y me ves por el espejo
И смотришь на меня в зеркало.
Y haces todo
Ты делаешь все,
Por llamar mi atención,
Чтобы привлечь мое внимание.
Veo una pareja a mi lado
Вижу рядом пару,
Besos y abrazos apretados
Крепкие поцелуи и объятия,
Y yo esperando que
А я жду, когда
Me quieras tener,
Ты захочешь быть со мной.
Uno de nosotros va a rendirse
Кто-то из нас сдастся,
Uno va a tener que decidirse
Кто-то должен решиться.
Mientras tu mirada me
Пока твой взгляд меня
Busca otra vez,
Ищет снова.
No me puedo contener,
Я не могу сдержаться.
Ni un roce y yo queriendo
Ни одного прикосновения, а я хочу
Llenarme de placer,
Наполниться наслаждением.
Ni un roce y yo soñando
Ни одного прикосновения, а я мечтаю
Con lo que pueda ser,
О том, что может быть.
Ni un roce y yo buscando
Ни одного прикосновения, а я ищу
En mi boca tu sabor,
На своих губах твой вкус.
Ni un roce y queriendo,
Ни одного прикосновения, а ты хочешь,
Ni un roce y yo queriendo
Ни одного прикосновения, а я хочу
(Llenarme de placer) con mucho placer,
(Наполниться наслаждением) с огромным наслаждением,
Ni un roce y yo soñando
Ни одного прикосновения, а я мечтаю,
Soñando con lo que pueda ser
Мечтаю о том, что может быть
(Enamorada de ti)
(Влюблена в тебя).
(Ni un roce y yo buscando
(Ни одного прикосновения, а я ищу
En mi boca tu sabor)
На своих губах твой вкус).
(Ni un roce y yo queriendo)
(Ни одного прикосновения, а я хочу)
Enamorada de ti
Влюблена в тебя.





Writer(s): Ana Gabriel, Paulo Massadas, Michael Sullivan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.