Ana Gabriel - Adiós Tristeza (Bye Bye Tristeza) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Gabriel - Adiós Tristeza (Bye Bye Tristeza)




Adiós Tristeza (Bye Bye Tristeza)
Прощай, печаль
Acepto que tu amor
Я признаю, что твоей любви
No es lo suficiente
Мне не хватает
Y así contigo yo
И так с тобой я
Jamas sere feliz
Никогда не смогу быть счастливой
Hoy quiero separar
Сегодня я хочу разделить
Lo que es real, del sueño
Что реально, а что - сон
Y me alejo de ti, ya pienso mas en mi
И я ухожу от тебя, теперь я думаю больше о себе
No me digas que no, si ya lo decidi
Не говори мне нет, если я уже решила
Yo no vine aqui a sufrir
Я не пришла сюда, чтобы страдать
Puedo andar el mundo sin ti
Я могу обойти весь мир без тебя
Quiero ser feliz
Я хочу быть счастливой
Bye, bye tristeza
Прощай, печаль
Necesito volar
Мне нужно летать
Yo no vine aqui a sufrir
Я не пришла сюда, чтобы страдать
Puedo andar el mundo sin ti
Я могу обойти весь мир без тебя
Quiero ser feliz
Я хочу быть счастливой
Bye, bye tristeza
Прощай, печаль
Necesito volar
Мне нужно летать
Ya quiero equivocarme,
Я хочу уже ошибаться,
Sin pedir consejos
Не спрашивая совета
Si lloro no culpar a nadie por mi error
Если я плачу, не винить никого за свою ошибку
Deseo conocerme sin mirar espejos
Я хочу узнать себя без зеркал
Y me alejo de ti, ya pienso mas en mi
И я ухожу от тебя, теперь я думаю больше о себе
No me digas que no, si ya lo decidi
Не говори мне нет, если я уже решила
Yo no vine aqui a sufrir
Я не пришла сюда, чтобы страдать
Puedo andar el mundo sin ti
Я могу обойти весь мир без тебя
Quiero ser feliz
Я хочу быть счастливой
Bye, bye tristeza
Прощай, печаль
Necesito volar
Мне нужно летать
Yo no vine aqui a sufrir
Я не пришла сюда, чтобы страдать
Puedo andar el mundo sin ti
Я могу обойти весь мир без тебя
Quiero ser feliz
Я хочу быть счастливой
Bye, bye tristeza
Прощай, печаль
Necesito volar
Мне нужно летать





Writer(s): Marcos Kostenbader Valle, Carlos De Carvalho Colla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.