Ana Gabriel - Amantes de Ocasion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Gabriel - Amantes de Ocasion




Qué bueno que es tenerte nuevamente,
Как хорошо, что ты снова,
¿Cuánto tiempo ha pasado sin tu amor?
Сколько времени прошло без твоей любви?
Tenerte me alimenta, tenerte me consuela,
То, что ты кормишь меня, то, что ты утешаешь меня,,
Tenerte me acelera el corazón
То, что ты бьешь мое сердце,
que tengo muy poco de tu tiempo,
Я знаю, что у меня очень мало твоего времени.,
Apenas unas horas de tu amor
Всего несколько часов твоей любви.
Ayer fuiste mía pero hoy tienes tu vida
Вчера ты была моей, но сегодня у тебя есть твоя жизнь.
Y somos solo amantes de ocasión
И мы просто любовники по случаю.
Solo amantes, no me alcanza para ser feliz
Просто любовники, меня не хватает, чтобы быть счастливым.
Necesito compartir mi vida, yo te quiero junto a
Мне нужно поделиться своей жизнью, я хочу, чтобы ты был рядом со мной.
Solo amantes, es muy poco para tanto amor
Только любовники, это слишком мало для такой любви.
Quiero compartir tus alegrías pero también tu dolor
Я хочу поделиться твоими радостями, но также и твоей болью.
Llegó el momento de la despedida,
Пришло время прощания.,
Mi corazón se parte de dolor
Мое сердце разрывается от боли.
que ya no eres mía y que hoy tienes tu vida
Я знаю, что ты больше не моя, и сегодня у тебя есть твоя жизнь.
Y somos solo amantes de ocasión
И мы просто любовники по случаю.
que tengo muy poco de tu tiempo,
Я знаю, что у меня очень мало твоего времени.,
Apenas unas horas de tu amor
Всего несколько часов твоей любви.
Ayer fuiste mía pero hoy tienes tu vida
Вчера ты была моей, но сегодня у тебя есть твоя жизнь.
Y somos solo amantes de ocasión
И мы просто любовники по случаю.
Solo amantes, no me alcanza para ser feliz
Просто любовники, меня не хватает, чтобы быть счастливым.
Necesito compartir mi vida, yo te quiero junto a
Мне нужно поделиться своей жизнью, я хочу, чтобы ты был рядом со мной.
Solo amantes, es muy poco para tanto amor
Только любовники, это слишком мало для такой любви.
Quiero compartir tus alegrías pero también tu dolor
Я хочу поделиться твоими радостями, но также и твоей болью.
Contando los minutos voy
Считая минуты, я иду.
Para cuando te vuelva a ver
К тому времени, когда я снова увижу тебя.
Y así amarte una y otra vez
И так любить тебя снова и снова.
Solo amantes, es muy poco para tanto amor,
Только любовники, это слишком мало для такой любви.,
Quiero compartir tus alegrías pero también tu dolor
Я хочу поделиться твоими радостями, но также и твоей болью.





Writer(s): Adrian G. Munoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.