Ana Gabriel - Clemencia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Gabriel - Clemencia




Clemencia
Милосердие
Si tu pudieras ser como una estrella
Если бы ты мог быть как звезда
Te pediría que alumbraras mi existencia
Я бы попросил тебя осветить мое существование
Y para mi alma, un poquito de clemencia
И для моей души - немного милосердия
Ya que tu eres el amor de mi paciencia
Поскольку ты - любовь моего терпения
Tu sabes bien que yo te adoro con locura,
Ты хорошо знаешь, что я люблю тебя до безумия,
No deberías de oponerte a mi destino
Ты не должен противиться моей судьбе
Si sabes bien que Dios nos dio ternura
Если ты хорошо знаешь, что Бог дал нам нежность
En cambio tu me avientas a un abismo
Но ты бросаешь меня в бездну
Que me quieras un poquito te lo pido
Я прошу тебя немного полюбить меня
Y no dejes este amor en el olvido
И не оставляй эту любовь в забвении
No es posible que te quiera y no me quieras
Невозможно, чтобы я любил тебя, а ты меня нет
No es posible que abandones mi camino
Невозможно, чтобы ты покинул мой путь
Es mejor que olvides ese orgullo
Лучше забудь эту гордость
Y mi amor será tuyo siempre tuyo
И моя любовь всегда будет твоей, только твоей
Quiéreme con pasión es lo que pido
Полюби меня со страстью - это то, о чем я прошу
Y seremos felices te lo juro
И мы будем счастливы, я тебе обещаю
Que me quieras un poquito te lo pido
Я прошу тебя немного полюбить меня
Y no dejes este amor en el olvido
И не оставляй эту любовь в забвении
No es posible que te quiera y no me quieras
Невозможно, чтобы я любил тебя, а ты меня нет
No es posible que abandones mi camino
Невозможно, чтобы ты покинул мой путь
Es mejor que olvides ese orgullo
Лучше забудь эту гордость
Y mi amor será tuyo siempre tuyo
И моя любовь всегда будет твоей, только твоей
Quiéreme con pasión es lo que pido
Полюби меня со страстью - это то, о чем я прошу
Y seremos felices te lo juro
И мы будем счастливы, я тебе обещаю
Quiéreme con pasión es lo que pido
Полюби меня со страстью - это то, о чем я прошу
Y seremos felices te lo juro
И мы будем счастливы, я тебе обещаю





Writer(s): Aurelio Santillan Barajas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.