Ana Gabriel - Cómo Olvídar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Gabriel - Cómo Olvídar




Cómo Olvídar
How To Forget
¿Cómo olvidar
How can I forget
La sensación de estar tan cerca de ti?
The feeling of being so close to you?
¿Cómo olvidar
How can I forget
Que antes de ese adiós?
That before that goodbye?
Tan solo fui de ti
I was only yours
¿Cómo olvidar
How can I forget
Que entre los dos
That between the two of us
Nacía un gran amor?
A great love was born?
¿Cómo olvidar
How can I forget
El tiempo aquel
That time
Que ya jamás volverá?
That will never come back?
Ahora
Now you
Y en brazos de otro amor
And in the arms of another love
que me pensarás
I know you'll think of me
Porque yo
Because I know
Que lo que yo te di
That what I gave you
Allá, no lo tendrás
You won't have it there
Estoy segura que
I'm sure that you
Jamás olvidarás nuestros momentos
Will never forget our moments
Y en un final de los dos
And in the end for both of us
Como un reflejo seré, tu pensamiento
Like a reflection I'll be, your thought
No quiero ya ni pensar
I don't even want to think anymore
Por qué dijimos adiós amando tanto
Why we said goodbye loving so much
Ahora quedo de ti
Now I am left from you
Por siempre lejos de ti, como un recuerdo
Forever far from you, like a memory
¿Cómo olvidar
How can I forget
Ese sabor que llevo dentro de mí?
That flavor that I carry inside me?
¿Cómo olvidar
How can I forget
Que entre mis manos, tomé
That in my hands, I took
Tus desahogos de amor?
Your love outpourings?
Ahora
Now you
Y en brazos de otro amor
And in the arms of another love
que me pensarás
I know you'll think of me
Porque yo
Because I know
Que lo que yo te di
That what I gave you
Allá, no lo tendrás
You won't have it there
Estoy segura que
I'm sure that you
Jamás olvidarás nuestros momentos
Will never forget our moments
Y en un final de los dos
And in the end for both of us
Como un reflejo seré, tu pensamiento
Like a reflection I'll be, your thought
No quiero ya ni pensar
I don't even want to think anymore
Por qué dijimos adiós amando tanto
Why we said goodbye loving so much
Ahora quedo de ti
Now I am left from you
Por siempre lejos de ti, como un recuerdo
Forever far from you, like a memory





Writer(s): Ana Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.