Ana Gabriel - Cómo Olvídar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Gabriel - Cómo Olvídar




Cómo Olvídar
Как забыть
¿Cómo olvidar
Как забыть
La sensación de estar tan cerca de ti?
Ощущение такой близости с тобой?
¿Cómo olvidar
Как забыть
Que antes de ese adiós?
Что перед этим прощанием?
Tan solo fui de ti
Я была лишь твоей
¿Cómo olvidar
Как забыть
Que entre los dos
Что между нами
Nacía un gran amor?
Рождалась великая любовь?
¿Cómo olvidar
Как забыть
El tiempo aquel
То время
Que ya jamás volverá?
Которое уже не вернётся?
Ahora
Сейчас ты
Y en brazos de otro amor
И в объятиях другой любви
que me pensarás
Знаю, что ты обо мне подумаешь
Porque yo
Потому что я знаю
Que lo que yo te di
Что то, что я тебе дала
Allá, no lo tendrás
Там, ты не получишь
Estoy segura que
Я уверена, что ты
Jamás olvidarás nuestros momentos
Никогда не забудешь наши моменты
Y en un final de los dos
И в конце всего у нас двоих
Como un reflejo seré, tu pensamiento
Как отражение я буду, твоя мысль
No quiero ya ni pensar
Я больше не хочу думать
Por qué dijimos adiós amando tanto
Почему мы сказали "прощай", любя друг друга так сильно
Ahora quedo de ti
Теперь я осталась одна
Por siempre lejos de ti, como un recuerdo
Навсегда вдали от тебя, как воспоминание
¿Cómo olvidar
Как забыть
Ese sabor que llevo dentro de mí?
Этот вкус, который я ношу в себе?
¿Cómo olvidar
Как забыть
Que entre mis manos, tomé
Что в моих руках я взяла
Tus desahogos de amor?
Твои любовные откровения?
Ahora
Сейчас ты
Y en brazos de otro amor
И в объятиях другой любви
que me pensarás
Знаю, что ты обо мне подумаешь
Porque yo
Потому что я знаю
Que lo que yo te di
Что то, что я тебе дала
Allá, no lo tendrás
Там, ты не получишь
Estoy segura que
Я уверена, что ты
Jamás olvidarás nuestros momentos
Никогда не забудешь наши моменты
Y en un final de los dos
И в конце всего у нас двоих
Como un reflejo seré, tu pensamiento
Как отражение я буду, твоя мысль
No quiero ya ni pensar
Я больше не хочу думать
Por qué dijimos adiós amando tanto
Почему мы сказали "прощай", любя друг друга так сильно
Ahora quedo de ti
Теперь я осталась одна
Por siempre lejos de ti, como un recuerdo
Навсегда вдали от тебя, как воспоминание





Writer(s): Ana Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.