Ana Gabriel - Con Un Mismo Corazon - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Gabriel - Con Un Mismo Corazon - En Vivo




Con Un Mismo Corazon - En Vivo
С одним сердцем - Концерт
Recuerdo la tarde que te conocí
Я вспоминаю тот вечер, когда мы встретились,
El sol brillaba mas que antes
Солнце светило ярче, чем обычно,
Entramos por la puerta grande con el mismo amor
Мы вошли в главные ворота, охваченные одной и той же любовью,
Nos dimos beso a beso esta gran pasión
Мы целовали друг друга, пылая этой страстью,
Tus manos me decían todo,
Твои руки говорили мне все,
Mi entrega no tenia tono, éramos tu y yo,
Моя преданность была безграничной, мы были ты и я,
Se apago la luz, sin saber siquiera
Свет погас, и мы не заметили,
Nos falto el valor para salvar la idea
Нам не хватило мужества, чтобы спасти эту идею,
Que nos sucedió, no alcanzo a entender
Что с нами произошло, я не понимаю,
Pero algo fallo, esa es la verdad
Но что-то пошло не так, это правда,
Nunca imagine que este amor fuera a terminar
Я никогда не думала, что эта любовь закончится,
Fuimos viento y mar, fuego y libertad
Мы были ветром и морем, огнем и свободой,
Algo que se da una sola vez
Такое бывает только раз,
Cuando se ha querido con el mismo corazón
Если любить одним сердцем,
Cuando se ha querido con un mismo corazon
Если любить одним сердцем.
Recuerdo los momentos de felicidad,
Я вспоминаю моменты счастья,
Hablábamos de todo un poco
Мы говорили обо всем подряд,
El tiempo se volvía loco amarnos era ideal
Время летело незаметно, любить друг друга было прекрасно,
Se apagó la luz sin saber siquiera
Свет погас, и мы не заметили,
Nos faltó valor para salvar la idea
Нам не хватило мужества, чтобы спасти эту идею,
Que nos sucedió, no alcanzo a entender
Что с нами произошло, я не понимаю,
Pero algo fallo, esa es la verdad
Но что-то пошло не так, это правда,
Nunca imagine que este amor fuera a terminar
Я никогда не думала, что эта любовь закончится,
Fuimos viento y mar, fuego y libertad
Мы были ветром и морем, огнем и свободой,
Algo que se da una sola vez
Такое бывает только раз,
Cuando se ha querido, con el mismo corazón
Если любить, одним сердцем.
Cuando se ha querido, con un mismo corazón
Если любить, одним сердцем.
(Fin)
(Конец)





Writer(s): Araujo Yong Maria Guadalupe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.