Ana Gabriel - Con un Mismo Corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Gabriel - Con un Mismo Corazón




Con un Mismo Corazón
С одним сердцем
Recuerdo
Помню
La tarde
Вечер
Que te conocí
Когда я встретил тебя
El sol brillaba más que antes
Солнце сияло ярче, чем прежде
Entramos por la puerta grande
Мы вошли в главные ворота
Con el mismo amor
С той же любовью
Nos dimos
Мы отдались
Beso a beso
Поцелуй за поцелуем
Esta gran pasión
Этой великой страсти
Tus manos me decían todo
Твои руки говорили мне всё
Mi entrega no tenia tono
Моя отдача была безграничной
Éramos y yo
Это были мы: ты и я
Se apagó la luz
Свет погас,
Sin saber
И я не знал
Siquiera
Совсем
Nos falto el valor
Нам не хватило смелости
Para salvar
Чтобы спасти
La idea
Эту идею
¿Qué nos sucedió?
Что случилось с нами?
No alcanzo a entender
Я не понимаю,
Pero algo falló
Но что-то не заладилось,
Esa es la verdad
Это правда.
Nunca imagine
Я никогда не думал,
Que este amor
Что эта любовь
Fuera a terminar
Закончится
Fuimos viento y mar
Мы были ветром и морем,
Fuego y libertad
Огнём и свободой,
Algo que se da
Чем-то, что дается
Una sola vez
Только раз
Cuando se ha querido
Когда любишь
Con el mismo Corazón
Одним сердцем.
Cuando se ha querido
Когда любишь
Con un mismo Corazón
Одним сердцем.
Recuerdo los momentos
Я помню моменты
De felicidad
Счастья,
Hablabamos de todo un poco
Мы говорили обо всем понемногу,
El tiempo se volvía loco
Время сходило с ума,
Amarnos era ideal
Любить друг друга было идеально,
Se apagó la luz
Свет погас,
Sin saber
И я не знал
Siquiera
Совсем
Nos falto el valor
Нам не хватило смелости
Para salvar
Чтобы спасти
La idea
Эту идею
¿Qué nos sucedió?
Что случилось с нами?
No alcanzo a entender
Я не понимаю,
Pero algo falló
Но что-то не заладилось,
Esa es la verdad
Это правда.
Nunca imagine
Я никогда не думал,
Que este amor
Что эта любовь
Fuera a terminar
Закончится
Fuimos viento y mar
Мы были ветром и морем,
Fuego y libertad
Огнём и свободой,
Algo que se da
Чем-то, что дается
Una sola vez
Только раз
Cuando se ha querido
Когда любишь
Con el mismo Corazón
Одним сердцем.
Cuando se ha querido
Когда любишь
Con un mismo Corazón
Одним сердцем.





Writer(s): Ana Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.