Paroles et traduction Ana Gabriel - Cuánto Te Extraño - Altos De Chavón Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuánto Te Extraño - Altos De Chavón Live Version
Как я скучаю по тебе - Живая версия из Altos De Chavon
Tengo
conmigo
caricias
que
quiero
entregarte
Со
мной
ласки,
которые
я
хочу
тебе
подарить
Tu
cielo
y
tu
mundo
pintarlo
de
muchos
colores
Твое
небо
и
твой
мир
окрасить
во
множество
красок
Quedarme
en
tus
ojos,
mojarme
los
labios
por
ti
Погрузиться
в
твои
глаза,
намочить
мои
губы
по
тебе
Como
te
extraño
me
quiero
morir
Как
я
скучаю
по
тебе,
мне
хочется
умереть
Me
invento
placeres
por
ti
Я
выдумываю
удовольствия
для
тебя
Cuanto
te
extraño
te
quiero
tener
junto
a
mi
Как
я
скучаю
по
тебе,
хочу
быть
рядом
с
тобой
Decirte
mil
cosas
y
entre
esas
cosas
no
olvides
mi
bien
Сказать
тебе
тысячи
вещей,
и
среди
них
не
забудь,
мой
дорогой
Que
no
hay
nada
mejor
Что
ничего
нет
лучше
Si
no
estas
tu,
conmigo
Если
тебя
нет
со
мной
Los
días
se
pasan
y
el
viento
me
trae
tu
recuerdo
Проходят
дни,
и
ветер
приносит
мне
твои
воспоминания
Me
abrazo
a
tu
ausencia
y
un
grito
se
pìerde
en
el
aire
Я
обнимаю
твое
отсутствие,
и
крик
теряется
в
воздухе
De
tanto
pensarte
mis
ojos
se
mojan
por
ti
От
того,
что
я
так
много
о
тебе
думаю,
мои
глаза
намокают
по
тебе
Como
te
extraño
me
quiero
morir
Как
я
скучаю
по
тебе,
мне
хочется
умереть
Me
invento
placeres
por
ti
Я
выдумываю
удовольствия
для
тебя
Cuanto
te
extraño,
te
quiero
tener
junto
a
mi
Как
я
скучаю
по
тебе,
хочу
быть
рядом
с
тобой
Decirte
mil
cosas
y
entre
esas
cosas
no
olvides
mi
bien
Сказать
тебе
тысячи
вещей,
и
среди
них
не
забудь,
мой
дорогой
Que
no
hay
nada
mejor
Что
ничего
нет
лучше
Si
no
estas
tu
conmigo
Если
тебя
нет
рядом
со
мной
Cuanto
te
extraño,
te
quiero
tener
junto
a
mi
Как
я
скучаю
по
тебе,
хочу
быть
рядом
с
тобой
Decirte
mil
cosas
y
entre
esas
cosas
no
olvides
mi
bien
Сказать
тебе
тысячи
вещей,
и
среди
них
не
забудь,
мой
дорогой
Que
no
hay
nada
mejor,
si
no
estas
tu
Что
ничего
нет
лучше,
если
тебя
нет
Y
ya
después,
morirme
de
amor
por
las
dos
И
тогда...
умереть
от
любви
к
нам
обоим
Pero
a
tu
lado...
ahhh
Но
рядом
с
тобой...
ах
Por
amor...
por
amor
Из-за
любви...
из-за
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.