Ana Gabriel - Desahogo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Gabriel - Desahogo




Desahogo
Unburdening
Porque me arastro a tus pies
Why do I grovel at your feet?
Porque me doy tanto a
Why do I give myself so freely to you?
Y porque no pido nunca
And why do I never ask
Nada a cambio para mi
For anything in return?
Porque me quedo callada
Why do I stay silent
Cuando me sabes herir
When I know you hurt me
Con todos esos reproches
With all those reproaches
Que merezco de
That I deserve from you?
Porque en la cama doy vueltas
Why do I toss and turn in bed
Mientras tu finges por
While you feign for me?
Pero si quieres, yo quiero
But if you want it, I want it
Y no consigo fingir
And I can't pretend
Te haz combertido en la punta
You have become the thorn
Que clava mis sentimientos
That pierces my feelings
Te haz combertido en la sombra
You have become the shadow
Mas triste de mis lamentos
The saddest of my laments
Pero resulta que yo
But it turns out that I
Sin ti nose lo que hacer
Don't know what to do without you
Aveces me desahogo
Sometimes I unburden myself
Me desespero porque
I despair because
Tu eres el grave problema
You are the grave problem
Que yo no se resolver
That I don't know how to solve
Y yo te busque siempre en tus brazos
And I always seek you in your arms
Cuando me quieres tener
Whenever you want to have me
Tu eres el grave problema
You are the grave problem
Que yo nose resolver
That I don't know how to solve
Y acabo siempre en tus brazos
And I always end up in your arms
Cuando me quieres tener.
When you want to have me.





Writer(s): Esteves Erasmo, Losi Jose Alejandro, Mc Cluskey Howard Dean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.