Ana Gabriel - El Último Adiós - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Gabriel - El Último Adiós




El Último Adiós
Последнее прощание
Pasaban los días, las noches, los meses
Дни, ночи, месяцы пролетали,
Y no nos veíamos desde entonces
И с тех пор мы с тобой не встречались.
Cayeron otoños, veranos y ausencias
Осени, лета, долгие разлуки,
Y aún recordaba el amor que juramos
Но я помню любовь, что мы клялись.
Yo lo presentía, algo me decía
Я чувствовала, что что-то подсказывало,
Que te volvería a encontrar
Что я тебя снова увижу.
Para decirte, mi amor
Чтобы сказать тебе, любимый,
El último adiós que estaba ya escrito
Последнее прощание, которое было написано давно.
Yo guardaré tu sabor
Я сохраню твой вкус,
Tus frases de amor
Твои слова любви,
Que me enloquecían
Что сводили меня с ума.
Ay, ay, ay quisiera llorar
Ах, ах, ах, хотелось бы плакать,
Pero estoy cantando
Но я пою.
Ay, ay, ay quisiera gritar
Ах, ах, ах, хотелось бы кричать,
Pero estoy cantando
Но я пою.
El tiempo se pasa, la vida se acaba
Время проходит, жизнь заканчивается,
Y yo no he podido olvidarte un segundo
Но я не смогла забыть тебя ни на секунду.
Inviernos llegaron, los años dejaron
Зимы приходили, годы уходили,
Caminos que no volveré a caminarlos
Пути, по которым я больше не пойду.
Destinos marcados, no tienen salida
Судьбы предрешены, у них нет выхода,
Y al fin nos volvimos a ver
И наконец мы снова встретились.
Para decirnos, amor el último adiós
Чтобы сказать друг другу, любовь моя, последнее прощание,
Que estaba ya escrito
Что было написано давно.
La muerte te sorprendió
Смерть застала тебя врасплох,
Y así un gran amor
И так великая любовь
Vivirá en nuestros mundos
Будет жить в наших мирах.
Ay, ay, ay quisiera llorar
Ах, ах, ах, хотелось бы плакать,
Pero estoy cantando
Но я пою.
Ay, ay, ay quisiera gritar
Ах, ах, ах, хотелось бы кричать,
Pero estoy cantando
Но я пою.
(Ay, ay, ay quisiera llorar
(Ах, ах, ах, хотелось бы плакать,
Pero estoy cantando)
Но я пою.)
Ay, ay, ay quisiera gritar
Ах, ах, ах, хотелось бы кричать,
Pero estoy cantando
Но я пою.





Writer(s): Araujo Yong Maria Guadalupe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.