Ana Gabriel - En la Oscuridad (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Gabriel - En la Oscuridad (En Vivo)




En la Oscuridad (En Vivo)
In the Darkness (Live)
Si hay pasión que se muere
If there is a passion that is dying
En el silencio del eco dormido
In the silence of the sleeping echo
Caricias que me llevan hasta un mundo conocido
Caresses that take me to a known world
Si hay rumor que se pierde en las paredes del cuarto vacío
If there is a rumor that is lost in the walls of the empty room
Suspiros que te gritan que me ames sin sentido
Sighs that scream at you to love me without sense
Amando sin amar
Loving without loving
Pensando en ti nada más, ay
Thinking of you and nothing else, oh
Creo que me estoy quedando en la oscuridad, y en vano busco
I think I'm staying in the dark, and I search in vain
Una señal que me lleve muy cerca de ti-i-i
A sign that will take me very close to you-u-u
Siento que no soy la misma desde que te vi, y lejos queda
I feel that I'm not the same since I saw you, and far away
Toda esperanza que diga que puedes enamorarte de
All hope that says you can fall in love with me
(Creo que me estoy quedando en la oscuridad)
(I think I'm staying in the dark)
Si hay rumor que se pierde
If there is a rumor that is lost
En las paredes del cuarto vacío
In the walls of the empty room
Suspiros que te gritan que me ames sin sentido
Sighs that scream at you to love me without sense
Hablando sin hablar
Talking without talking
Pensando en ti nada más
Thinking of you and nothing else
Creo que me estoy quedando en la oscuridad, y en vano busco
I think I'm staying in the dark, and I search in vain
Una señal que me lleve muy cerca de ti-i-i
A sign that will take me very close to you-u-u
Siento que no soy la misma desde que te vi, y lejos queda
I feel that I'm not the same since I saw you, and far away
Toda esperanza que diga que puedes enamorarte de
All hope that says you can fall in love with me
Creo que me estoy quedando en la oscuridad
I think I'm staying in the dark
Siento que no soy la misma desde que te vi, y lejos queda
I feel that I'm not the same since I saw you, and far away
Toda esperanza que diga que puedes enamorarte de
All hope that says you can fall in love with me
Creo que me estoy quedando en la oscuridad, ah-ah
I think I'm staying in the dark, ah-ah





Writer(s): Araujo Yong Maria Guadalupe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.