Paroles et traduction Ana Gabriel - En la Oscuridad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tantas
veces
soñando
Так
много
раз
мечтаю
Imaginando
bailar
suavemente,
Воображая,
что
танцую
нежно.,
Sentir
que
nuestros
cuerpos
se
entallan
uno
a
uno
Чувствовать,
что
наши
тела
сжимаются
один
за
другим
Amando
sin
amar,
mirándote
al
pasar
Любя,
не
любя,
глядя
на
тебя,
когда
ты
проходишь
мимо.
Es
la
pasión
que
se
muere
Это
страсть,
которая
умирает.
En
el
silencio
del
eco
dormido
В
тишине
спящего
Эха
Caricias
que
me
llevan
hasta
un
mundo
conocido
Ласки,
которые
ведут
меня
в
известный
мир,
Es
el
rumor
que
se
pierde
Это
слух,
который
теряется.
En
las
paredes
del
cuarto
vacío,
На
стенах
пустой
комнаты,
Suspiros
que
te
gritan
que
me
ames
sin
sentido
Вздохи,
которые
кричат
тебе,
чтобы
ты
любил
меня
бессмысленно,
Hablando
sin
hablar,
pensando
en
ti
nada
más
Говорить,
не
говорить,
думать
о
тебе
ничего
больше.
Creo
que
me
estoy
quedando
en
la
oscuridad
Я
думаю,
что
я
остаюсь
в
темноте,
Y
en
vano
busco
И
напрасно
я
ищу
Una
señal
que
me
lleve
muy
cerca
de
ti,
Знак,
который
приведет
меня
очень
близко
к
тебе.,
Siento
que
no
soy
la
misma
desde
que
te
vi
Я
чувствую,
что
я
не
такая
с
тех
пор,
как
увидела
тебя.
Y
lejos
queda
И
далеко
осталось
Toda
esperanza
que
diga
que
puedes
enamorarte
de
mi
Вся
надежда,
что
я
скажу,
что
ты
можешь
влюбиться
в
меня.
Creo
que
me
estoy
quedando
en
la
oscuridad
(Aaah!)
Я
думаю,
что
я
остаюсь
в
темноте
(Ааах!)
Es
el
rumor
que
se
pierde
Это
слух,
который
теряется.
En
las
paredes
del
cuarto
vacío,
На
стенах
пустой
комнаты,
Suspiros
que
te
gritan
que
me
ames
sin
sentido
Вздохи,
которые
кричат
тебе,
чтобы
ты
любил
меня
бессмысленно,
Hablando
sin
hablar,
pensando
en
ti
nada
más
Говорить,
не
говорить,
думать
о
тебе
ничего
больше.
Creo
que
me
estoy
quedando
en
la
oscuridad
Я
думаю,
что
я
остаюсь
в
темноте,
Y
en
vano
busco
И
напрасно
я
ищу
Una
señal
que
me
lleve
muy
cerca
de
ti
Знак,
который
приведет
меня
очень
близко
к
тебе.
Siento
que
no
soy
la
misma
desde
que
te
vi
Я
чувствую,
что
я
не
такая
с
тех
пор,
как
увидела
тебя.
Y
lejos
queda
И
далеко
осталось
Toda
esperanza
que
diga
que
puedes
enamorarte
de
mi
Вся
надежда,
что
я
скажу,
что
ты
можешь
влюбиться
в
меня.
Creo
que
me
estoy
quedando
en
la
oscuridad
(Aaah!)
Я
думаю,
что
я
остаюсь
в
темноте
(Ааах!)
Siento
que
no
soy
la
misma
desde
que
te
vi
Я
чувствую,
что
я
не
такая
с
тех
пор,
как
увидела
тебя.
Y
lejos
queda
И
далеко
осталось
Toda
esperanza
que
diga
que
puedes
enamorarte
de
mi
Вся
надежда,
что
я
скажу,
что
ты
можешь
влюбиться
в
меня.
Creo
que
me
estoy
quedando
en
la
oscuridad
(Aaah!)
Я
думаю,
что
я
остаюсь
в
темноте
(Ааах!)
Tantas
veces
soñando
Так
много
раз
мечтаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Araujo Yong Maria Guadalupe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.