Ana Gabriel - Esta Noche - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Gabriel - Esta Noche - En Vivo




Esta Noche - En Vivo
This Night - Live
Esta noche tengo para ti
Tonight, I have for you
Calor que brota de mi ser
Heat that flows from my being
Quiero regalarte todo lo que llevo en mi
I want to give you everything I have in me
Esta noche yo te haré feliz
Tonight I will make you happy
Daré a tu mundo una ilusión
I will give your world an illusion
Me vestiré de luna y haremos una fiesta de amor
I will dress up as the moon and we will have a party of love
Tengo que mirar al cielo y confesar
I have to look at the sky and confess
Que muero por tus ojos, amor
That I die for your eyes, my love
Que hace mucho tiempo yo me imaginé
That long ago I imagined
Dejar mi huella por doquier
To leave my mark everywhere
Volver tu mundo de revés
To turn your world upside down
Quiero conocer esos puntos de amor
I want to know those points of love
Y juntos descubrir las estrellas
And together discover the stars
Amarnos como nunca nadie pensó
To love each other like no one ever thought
Quererte como anhelo yo
To love you as I long to
Esta noche quiero ser para ti,
Tonight I want to be for you,
Aroma que perfume tu almohada
An aroma that perfumes your pillow
Locura que te lleve a una fuerte pasión
A madness that takes you to a strong passion
Seremos una sola canción
We will be a single song
(Esta noche)
(Tonight)
Esta noche
Tonight
Tengo que mirar al cielo y confesar
I have to look at the sky and confess
Que muero por tus ojos, amor
That I die for your eyes, my love
Que hace mucho tiempo yo me imaginé
That long ago I imagined
Dejar mi huella por doquier
To leave my mark everywhere
Volver tu mundo de revés
To turn your world upside down
Quiero conocer esos puntos de amor
I want to know those points of love
Y juntos descubrir las estrellas
And together discover the stars
Amarnos como nunca nadie pensó
To love each other like no one ever thought
Quererte como anhelo yo
To love you as I long to
Esta noche quiero ser para ti,
Tonight I want to be for you,
Aroma que perfume tu almohada
An aroma that perfumes your pillow
Locura que te lleve a una fuerte pasión
A madness that takes you to a strong passion
Seremos una sola canción
We will be a single song
(Esta noche quiero ser para ti)
(Tonight I want to be for you)
(Locura que te lleva a una fuerte pasión)
(A madness that takes you to a strong passion)
Seremos una sola canción, mmm
We will be a single song, mmm





Writer(s): Ana Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.