Ana Gabriel - Evídencias - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Gabriel - Evídencias




Evídencias
Evidences
Cuando digo que no quiero amarte más
When I say that I don't want to love you anymore
Es porque te amo
It's because I love you
Cuando digo que no quiero más de ti
When I say that I don't want more of you
Es porque te quiero
It's because I want you
Mas tengo miedo de entregar mi corazón
But I'm afraid to give my heart away
Y confesar que ando toda entusiasmada
And confess that I'm all excited
Yo no puedo imaginar qué va a ser de
I can't imagine what will become of me
Si te perdiera un día
If I were to lose you one day
Veo mi paz que se desprende por doquier
I see my peace that unfolds everywhere
Que después te entrego
Which I then give to you
Necesito hablar las cosas que yo
I need to talk about the things I know
Y después me niego
And then I deny
Y la verdad es que estoy loca ya por ti
And the truth is that I'm already crazy about you
Que tengo miedo de perderte alguna vez
That I'm afraid to lose you someday
Necesito aceptar que Dios, jamás
I need to accept that God never
Va a separarte de mi vida
Will separate you from my life
Es una locura de decir que no te quiero
It's crazy to say that I don't love you
Evitar las apariencias, ocultando evidencias
Avoiding appearances, hiding evidences
Mas ¿por qué seguir fingiendo, si no puedo engañar mi corazón?
But why keep pretending, if I can't deceive my heart?
Yo que te amo
I know I love you
Ya no más mentiras, si me muero de deseos
No more lies, if I'm dying of desire
Yo te quiero más que todo, necesito de tus besos
I love you more than anything, I need your kisses
Le haces falta a mis días, mas sin ti no qué hacer, ¿qué hacer sin ti?
I miss you in my days, but without you I don't know what to do, what to do without you?
Yo quiero que conozcas más de
I want you to know more about me
Son mis temores los que me alejan
It's my fears that keep me away
Lo cierto es que te quiero más que a
The truth is that I love you more than myself
Son mis temores los que me alejan
It's my fears that keep me away
Lo cierto es que te quiero más que a
The truth is that I love you more than myself
Es una locura de decir que no te quiero
It's crazy to say that I don't love you
Evitar las apariencias, ocultando evidencias
Avoiding appearances, hiding evidences
Mas ¿por qué seguir fingiendo, si no puedo engañar mi corazón?
But why keep pretending, if I can't deceive my heart?
Yo que te amo
I know I love you
Ya no más mentiras, si me muero de deseos
No more lies, if I'm dying of desire
Yo te quiero más que todo, necesito de tus besos
I love you more than anything, I need your kisses
Le haces falta a mis días, mas sin ti no qué hacer, ¿qué hacer sin ti?
I miss you in my days, but without you I don't know what to do, what to do without you?
Yo quiero que conozcas más de
I want you to know more about me
Son mis temores los que me alejan
It's my fears that keep me away
Lo cierto es que te quiero más que a
The truth is that I love you more than myself
Son mis temores los que me alejan
It's my fears that keep me away
Lo cierto es que te quiero más que a
The truth is that I love you more than myself
(Son mis temores los que me alejan)
(It's my fears that keep me away)
Lo cierto es que te quiero más que a
The truth is that I love you more than myself
Son mis temores los que me alejan
It's my fears that keep me away
Lo cierto es que te quiero más que a
The truth is that I love you more than myself
Son mis temores los que me alejan
It's my fears that keep me away





Writer(s): Araujo Yong Maria Guadalupe, Cougil Jose Augusto, Valle Paulo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.