Paroles et traduction Ana Gabriel - Llorandote - Balada Ranchera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llorandote - Balada Ranchera
Плачу по тебе - Балада Ранчера
Hoy
estoy
diferente
Я
сегодня
другая
No
quiero
ver
a
la
gente,
Не
хочу
видеть
людей,
Tengo
bastantes
motivos
para
pensar
Есть
много
причин,
о
которых
размышляю
Pues
me
quiebra
el
dolor
de
creer
que
te
puedo
perder
Ведь
боль
разбивает
мне
сердце,
заставляя
верить,
что
могу
тебя
потерять
A
pesar
de
que
el
alma
me
dice
que
vas
a
volver
Несмотря
на
то,
что
душа
говорит
мне,
что
ты
вернешься
Me
siento
sola,
llorándote
Я
чувствую
себя
такой
одинокой,
плачу
по
тебе
Cómo
quisiera
al
tiempo
poder
detener
Как
бы
я
хотела
остановить
время
Hacerle
justicia
a
mis
ojos
y
verte
otra
vez
Восстановить
справедливость
в
своих
глазах
и
снова
увидеть
тебя
Volar
como
vuelan
las
aves
Летать,
как
летают
птицы
Llegar
donde
estás
para
entender
Прилететь
туда,
где
ты
есть,
чтобы
понять
Que
la
distancia
no
existe
si
piensas
en
mí
Что
расстояния
не
существует,
если
ты
думаешь
обо
мне
Mmm,
sólo
en
mí
Хмм,
только
обо
мне
Enciendo
otro
cigarro
Зажигаю
еще
одну
сигарету
Mi
mente
se
está
nublando,
Мой
разум
затуманивается,
Pierdo
entre
tantos
recuerdos
mi
solidez
Моя
стойкость
тает
в
водовороте
воспоминаний
Me
corrompe
la
idea
de
hacerte
el
amor
otra
vez
Меня
развращает
мысль
о
том,
что
я
снова
занимаюсь
с
тобой
любовью
Y
en
mi
cuerpo
se
está
acelerando
la
sangre,
lo
sé
И
я
знаю,
что
по
моим
венам
ускоряется
кровь
Y
estoy
tan
sola,
llorándote
И
я
такая
одинокая,
плачу
по
тебе
Cómo
quisiera
al
tiempo
poder
detener
Как
бы
я
хотела
остановить
время
Hacerle
justicia
a
mis
ojos
y
verte
otra
vez
Восстановить
справедливость
в
своих
глазах
и
снова
увидеть
тебя
Volar
como
vuelan
las
aves
Летать,
как
летают
птицы
Llegar
donde
estás
para
entender
Прилететь
туда,
где
ты
есть,
чтобы
понять
Que
la
distancia
no
existe
si
piensas
en
mí
Что
расстояния
не
существует,
если
ты
думаешь
обо
мне
Mmm,
sólo
en
mí
Хмм,
только
обо
мне
Cómo
quisiera
al
tiempo
poder
detener
Как
бы
я
хотела
остановить
время
Hacerle
justicia
a
mis
ojos
y
verte
otra
vez
Восстановить
справедливость
в
своих
глазах
и
снова
увидеть
тебя
Volar
como
vuelan
las
aves
Летать,
как
летают
птицы
Llegar
donde
estás
para
entender
Прилететь
туда,
где
ты
есть,
чтобы
понять
Que
la
distancia
no
existe
si
piensas
en
mí
Что
расстояния
не
существует,
если
ты
думаешь
обо
мне
Mmm,
sólo
en
mí
Хмм,
только
обо
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Ana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.