Ana Gabriel - Mal Contigo, Peor Sin Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Gabriel - Mal Contigo, Peor Sin Ti




Mal Contigo, Peor Sin Ti
Bad with You, Worse Without You
Todo el sentimiento que te
All the affection that I gave you
Siempre fue muy poco para ti
Was never enough for you
Exigió de mas tu corazón
Your heart desired more
Me canse de dar sin recibir
I got tired of giving without receiving
No quiero vivir sin ilusión
I don't want to live without illusion
Tengo miedo de dolerme mas
I'm afraid of getting hurt more
Busco quien me ayude a soportar
I seek someone who can help me endure
Mas yo no consigo olvidar
But I can't seem to forget
Ando yo buscando de un amor
I'm looking for a love
Que me quiera tanto como yo
Who will love me as much as I do
Ando yo buscando por ahi
I'm searching around
Y queriendo y no queriendo
Wanting and not wanting
Y así sobreviviendo
And just barely surviving
Día a día voy soñando
Day by day I keep dreaming
Procurando ser feliz
Trying to find happiness
Ahora se
I know now
Que nuestras vidas
That our lives
Tal vez podrian ser mejor
Could maybe be better
Ahora se
I know now
Mal contigo, pero sin ti
Bad with you, but without you
Estoy peor
I'm worse off
No quiero vivir sin ilusiones
I don't want to live without illusions
Tengo miedo de dolerme mas
I'm afraid of getting hurt more
Busco quien me ayude a soportar
I seek someone who can help me endure
Mas yo no consigo olvidar
But I can't seem to forget
Ando yo buscando de un amor
I'm looking for a love
Que me quiera tanto como yo
Who will love me as much as I do
Ando yo buscando por ahi
I'm searching around
Y queriendo y no queriendo
Wanting and not wanting
Y así sobreviviendo
And just barely surviving
Día a día voy soñando
Day by day I keep dreaming
Procurando ser feliz
Trying to find happiness
Ahora se
I know now
Que nuestras vidas tal vez
That our lives maybe
Podrian ser mejor
Could be better
Ahora se
I know now
Mal contigo
Bad with you
Pero sin ti estoy peor
But without you I'm worse off
Ahora se
I know now
Que nuestras vidas tal vez
That our lives maybe
Podrian ser mejor
Could be better
Ahora se
I know now
Mal contigo
Bad with you
Pero sin ti estoy peor
But without you I'm worse off





Writer(s): Ivanilton De Souza Lima, Paulo Cesar Guimaraes Massadas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.