Paroles et traduction Ana Gabriel - Mi Talisman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasa
el
tiempo
y
no
te
veo
Time
passes
and
I
don't
see
you
Cada
vez
estás
más
lejos
Each
time
you
are
further
away
Y
yo
busco
más
de
ti,
porque
And
I
look
for
more
of
you,
because
Yo
pensé
que
era
más
fácil
I
thought
it
would
be
easier
Olvidar
tu
forma
frágil
To
forget
your
fragile
form
De
siempre
dar
sin
recibir
Of
always
giving
without
receiving
Eres
tú
quien
me
ilumina
You
are
the
one
who
lights
me
up
Mi
pequeño
talismán
My
little
talisman
Y
aún
recuerdo
esa
rutina
And
I
still
remember
that
routine
De
gozar
cada
mañana
Of
enjoying
every
morning
Y
en
los
momentos
más
difíciles
And
in
the
most
difficult
moments
Fuiste
tú
ese
diván
You
were
that
couch
Y
en
nuestro
amor
ya
no
hay
secretos
And
in
our
love
there
are
no
more
secrets
Sabe
todo
de
los
dos
He
knows
everything
about
the
two
of
us
Y
deja
afuera
nuestros
miedos
And
leaves
our
fears
outside
Vuelve,
quiero
estar
contigo
Come
back,
I
want
to
be
with
you
Ven
y
calma
esta
ansiedad
Come
and
calm
this
anxiety
Vuelve
y
sálvame
que
muero
Come
back
and
save
me,
I'm
dying
En
esta
soledad
In
this
solitude
Que
roba
el
valor
a
mi
vivir
That
robs
the
value
from
my
life
Eres
tú
quien
me
ilumina
You
are
the
one
who
lights
me
up
Mi
pequeño
talismán
My
little
talisman
Y
aún
recuerdo
esa
rutina
And
I
still
remember
that
routine
De
gozar
cada
mañana
Of
enjoying
every
morning
En
los
momentos
más
difíciles
In
the
most
difficult
moments
Fuiste
tú
ese
diván
You
were
that
couch
En
nuestro
amor
ya
no
hay
secretos
In
our
love
there
are
no
more
secrets
Sabe
todo
de
los
dos
He
knows
everything
about
the
two
of
us
Y
deja
afuera
nuestros
miedos
And
leaves
our
fears
outside
Vuelve,
quiero
estar
contigo
Come
back,
I
want
to
be
with
you
Ven
y
calma
esta
ansiedad
Come
and
calm
this
anxiety
Vuelve
y
sálvame
que
muero
Come
back
and
save
me,
I'm
dying
En
esta
soledad
In
this
solitude
Que
roba
el
valor
a
mi
vivir
That
robs
the
value
from
my
life
Vuelve,
quiero
estar
contigo
Come
back,
I
want
to
be
with
you
Ven
y
calma
esta
ansiedad
Come
and
calm
this
anxiety
Vuelve
y
sálvame
que
muero
Come
back
and
save
me,
I'm
dying
En
esta
soledad
In
this
solitude
Que
roba
el
valor
a
mi
vivir
That
robs
the
value
from
my
life
Vuelve,
quiero
estar
contigo
Come
back,
I
want
to
be
with
you
Ven
y
calma
esta
ansiedad
Come
and
calm
this
anxiety
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sullivan, Massadas, Ann Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.