Paroles et traduction Ana Gabriel - México Lindo y Querido
México Lindo y Querido
Прекрасная моя Мексика
México
lindo
y
querido
Прекрасная
моя
Мексика,
Si
muero
lejos
de
ti
Если
я
умру
вдали
от
тебя,
Que
digan
que
estoy
dormido
Пусть
скажут,
что
я
уснула,
Y
que
me
traigan
aquí
И
вернут
меня
к
тебе.
Que
digan
que
estoy
dormido
Пусть
скажут,
что
я
уснула,
Y
que
me
traigan
aquí
И
вернут
меня
к
тебе.
México,
lindo
y
querido
Мексика,
прекрасная
моя,
Si
muero
lejos
de
ti
Если
я
умру
вдали
от
тебя,
Voz
de
la
guitarra
mía
Звук
моей
гитары
Al
despertar
la
mañana
При
пробуждении
по
утрам
Quiere
cantar
su
alegría
Поёт
о
своей
радости
A
mi
tierra
mexicana
Моей
мексиканской
земле.
Yo
le
canto
a
sus
volcanes
Я
пою
твоим
вулканам,
A
sus
praderas
y
flores
Твоим
лугам
и
цветам,
Que
son
como
talismanes
Они
словно
обереги
Del
amor
de
mis
amores
Моей
любви
на
все
времена.
México
lindo
y
querido
Прекрасная
моя
Мексика,
Si
muero
lejos
de
ti
Если
я
умру
вдали
от
тебя,
Que
digan
que
estoy
dormido
Пусть
скажут,
что
я
уснула,
Y
que
me
traigan
aquí
И
вернут
меня
к
тебе.
Que
digan
que
estoy
dormido
Пусть
скажут,
что
я
уснула,
Y
que
me
traigan
aquí
И
вернут
меня
к
тебе.
México
lindo
y
querido
Мексика,
прекрасная
моя,
Si
muero
lejos
de
ti
Если
я
умру
вдали
от
тебя,
(Ay,
ay,
ay,
ay)
(Ай,
ай,
ай,
ай)
(Canta
y
no
llores)
(Пой
и
не
плачь)
(Porque
cantando
e
alegran)
(Ибо
пение
утешает)
(Cielito
lindo,
los
corazones)
(Сердца
наши,
милый)
De
la
sierra,
morena
С
гор
спускается,
Cielito
lindo,
vienen
bajando
Милый
мой,
смуглая
Un
par
de
ojitos
negros
Пара
чёрных
глаз,
Cielito
lindo,
de
contrabando
Милый
мой,
незаконно.
De
la
sierra,
morena
С
гор
спускается,
Cielito
lindo,
vienen
bajando
Милый
мой,
смуглая
Un
par
de
ojitos
negros
Пара
чёрных
глаз,
Cielito
lindo,
de
contrabando
Милый
мой,
незаконно.
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
Canta
y
no
llores
Пой
и
не
плачь
Porque
cantando
se
alegran
Ибо
пение
утешает
Cielito
lindo,
los
corazones
Сердца
наши,
милый
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
Canta
y
no
llores
Пой
и
не
плачь
Porque
cantando
se
alegran
Ибо
пение
утешает
Cielito
lindo,
los
corazones
Сердца
наши,
милый
Ese
lunar
que
tienes
Эта
родинка
твоя,
Cielito
lindo,
junto
a
la
boca
Милый
мой,
у
губ
No
se
lo
des
a
nadie
Никому
её
не
отдавай,
Cielito
lindo,
que
a
mí
me
toca
Милый
мой,
она
моя.
Ese
lunar
que
tienes
Эта
родинка
твоя,
Cielito
lindo,
junto
a
la
boca
Милый
мой,
у
губ
No
se
lo
des
a
nadie
Никому
её
не
отдавай,
Cielito
lindo,
que
a
mí
me
toca
Милый
мой,
она
моя.
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
Canta
y
no
llores
Пой
и
не
плачь
Porque
cantando
se
alegran
Ибо
пение
утешает
Cielito
lindo,
los
corazones
Сердца
наши,
милый
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
Canta
y
no
llores
Пой
и
не
плачь
Porque
cantando
se
alegran
Ибо
пение
утешает
Cielito
lindo,
los
corazones
Сердца
наши,
милый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chucho Monge, Quirino Mendoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.