Ana Gabriel - Ni un rose - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Gabriel - Ni un rose




Ni un rose
Not even a touch
Cuantas cosas por decir, pero tu no te propones
So many things to say, but you don't offer them
No lo entiendo todo va quedando así
I don't understand, everything's going this way
Siempre estas como si nada, me confunde tu mirada,
You always act like it's nothing, your gaze confuses me,
Vas y vienes y todo va quedando así
You come and go and everything's going this way
Cuando estas con tus amigos
When you're with your friends
Haces cosas que me agradan
You do things that please me
Haces todo por llamar mi atención
You do everything to get my attention
Acaricias tu cabello y me ves por el espejo
You stroke your hair and you look at me in the mirror
Y haces todo por llamar mi atención
And you do everything to get my attention
Veo una pareja a mi lado,
I see a couple next to me,
Besos y abrazos apretados,
Kisses and embraces, skin to skin,
Y yo esperando que me quieras tener
And I'm waiting for you to want to have me
Uno de nosotros va a rendirse,
One of us is going to give up,
Uno va a tener que decidirse
One of us is going to have to decide
Mientras tu mirada me busca otra vez
While your gaze seeks me once more
Ni un roce y yo queriendo llenarme de placer
Not even a caress, and I'm yearning to be filled with pleasure
Ni un roce y yo soñando con lo que pueda ser
Not even a caress, and I'm dreaming of what could be
Ni un roce y yo buscando en mi boca tu sabor
Not even a caress, and I'm searching for your taste in my mouth
Ni un roce y tu queriendo hacerme el amor
Not even a caress, and you want to make love to me
Cuando estas con tus amigos
When you're with your friends
Haces cosas que me agradan
You do things that please me
Haces todo por llamar mi atención
You do everything to get my attention
Acaricias tu cabello y me ves por el espejo
You stroke your hair and you look at me in the mirror
Y haces todo por llamar mi atención
And you do everything to get my attention
Veo una pareja a mi lado,
I see a couple next to me,
Besos y abrazos apretados,
Kisses and embraces, skin to skin,
Y yo esperando que me quieras tener
And I'm waiting for you to want to have me
Uno de nosotros va a rendirse,
One of us is going to give up,
Uno va a tener que decidirse
One of us is going to have to decide
Mientras tu mirada me busca otra vez
While your gaze seeks me once more
No me puedo contener
I can't hold back any longer
Ni un roce y yo queriendo llenarme de placer
Not even a caress, and I'm yearning to be filled with pleasure
Ni un roce y yo soñando con lo que pueda ser
Not even a caress, and I'm dreaming of what could be
Ni un roce y yo buscando en mi boca tu sabor
Not even a caress, and I'm searching for your taste in my mouth
Ni un roce y tu queriendo hacerme el amor
Not even a caress, and you want to make love to me
Ni un roce y yo queriendo llenarme de placer
Not even a caress, and I'm yearning to be filled with pleasure
Ni un roce y yo soñando con lo que pueda ser
Not even a caress, and I'm dreaming of what could be
Ni un roce y yo buscando en mi boca tu sabor
Not even a caress, and I'm searching for your taste in my mouth
Ni un roce y tu queriendo,
Not even a caress, and you long for me,
Enamorada de ti
In love with you





Writer(s): Ana Gabriel, Paul Massadas, Michael Sullivan, Compadre Polo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.